Paroles et traduction Кипелов - Я здесь - Live
Я здесь - Live
I am Here - Live
Так
бесконечна
морская
гладь
So
endless
is
the
sea's
expanse
Как
одиночество
моё
Like
my
loneliness
Здесь
от
себя
мне
не
убежать
Here
I
cannot
escape
myself
И
не
забыться
сладким
сном
And
forget
myself
in
a
sweet
dream
Нет
новых
берегов
Has
no
new
shores
И
ветер
рвёт
остатки
парусов
And
the
wind
tears
the
remnants
of
sails
Я
прикоснулся
к
мечтам
твоим
I
touched
your
dreams
И
был
недобрым
этот
миг
And
that
moment
was
unkind
Песком
сквозь
пальцы
мои
скользил
Slipped
through
my
fingers
like
sand
Тот
мир,
что
был
открыт
двоим
That
world,
which
was
open
to
both
Мы
шли
навстречу
We
walked
towards
each
other
Всё
ускоряя
шаг
Ever
quickening
our
steps
Прошли
насквозь,
друг
друга
не
узнав
Passed
right
through,
never
knowing
the
other
Я
здесь,
где
стынет
свет
и
покой
I
am
here,
where
the
light
and
peace
grow
cold
Я
снова
здесь,
я
слышу
имя
твоё
I
am
here
again,
I
hear
your
name
Из
вечности
лет
летит
забытый
голос
From
the
eternity
of
years
flies
a
forgotten
voice
Чтобы
упасть
с
ночных
небес,
холодным
огнём
To
fall
from
the
night
sky,
a
cold
fire
Я
думал
время
сотрёт
твой
след
I
thought
time
would
erase
your
trace
И
не
ловил
в
толпе
твой
взгляд
And
I
did
not
catch
your
gaze
in
the
crowd
В
чужих
объятьях
искал
ответ
In
someone
else's
embrace,
I
searched
for
an
answer
И
не
искал
пути
назад
And
did
not
seek
the
way
back
Все
забывая
Forgetting
everything
Жизнь
начинал
опять
I
started
life
again
Но
видел,
как
пуста
морская
гладь
But
I
saw
how
empty
the
sea's
expanse
was
Я
здесь,
где
стынет
свет
и
покой
I
am
here,
where
the
light
and
peace
grow
cold
Я
снова
здесь,
я
слышу
имя
твоё
I
am
here
again,
I
hear
your
name
Из
вечности
лет
летит
забытый
голос
From
the
eternity
of
years
flies
a
forgotten
voice
Чтобы
упасть
с
ночных
небес,
холодным
огнём
To
fall
from
the
night
sky,
a
cold
fire
Я
здесь,
где
стынет
свет
и
покой
I
am
here,
where
the
light
and
peace
grow
cold
Я
снова
здесь,
я
слышу
имя
твоё
I
am
here
again,
I
hear
your
name
Из
вечности
лет
летит
забытый
голос
From
the
eternity
of
years
flies
a
forgotten
voice
Чтобы
упасть
с
ночных
небес,
холодным
огнём
To
fall
from
the
night
sky,
a
cold
fire
Холодным
огнём
(Холодным
огнём)
A
cold
fire
(A
cold
fire)
Холодным
огнём
(Холодным
огнём)
A
cold
fire
(A
cold
fire)
Холодным
огнём
(Холодным
огнём)
A
cold
fire
(A
cold
fire)
Холодным
огнём
A
cold
fire
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.