Paroles et traduction Кипелов - Жить вопреки
Жить вопреки
Living In Defiance
Снова
бежать
по
лезвию
бритвы
To
run
again
on
the
razor's
edge
Словно
загнанный
зверь,
не
считая
потерь
Like
a
hunted
beast,
counting
no
losses
И
вновь
рисковать
собой
And
to
risk
myself
once
more
Может
лучше
лежать
тенью
забытой
Maybe
it's
better
to
lie
as
a
forgotten
shadow
На
горячем
песке
от
страстей
вдалеке
On
the
hot
sand,
far
from
passions
Где
царит
тишина
и
вечный
покой?!
Where
silence
and
eternal
peace
reign?!
Пусть
пророчит
мне
ветер
северный
беду
Let
the
northern
wind
prophesy
misfortune
for
me
Я
пройду
и
через
это,
но
себе
не
изменю
I
will
go
through
this
too,
but
I
will
not
betray
myself
Ветер
бей
сильней,
раздувай
огонь
в
крови!
Wind,
blow
stronger,
fan
the
fire
in
my
blood!
Дух
мятежный,
непокорный,
дай
мне
знать,
что
впереди!
Rebellious,
unyielding
spirit,
let
me
know
what
lies
ahead!
Чтобы
жить
вопреки!
To
live
in
defiance!
Здесь
фальшивая
боль,
там
фальшивая
радость,
Here
is
false
pain,
there
is
false
joy,
Зло
под
маской
добра
не
приемлет
душа,
Evil
under
the
mask
of
good
is
not
accepted
by
the
soul,
Хоть
разум
готов
принять.
Though
the
mind
is
ready
to
accept.
Мне
судьбою
дано
подниматься
и
падать,
и
я
знаю
теперь:
I
am
destined
to
rise
and
fall,
and
now
I
know:
Одиночества
плен
лучше
праведной
лжи
нового
дня...
The
captivity
of
loneliness
is
better
than
the
righteous
lie
of
a
new
day...
Пусть
пророчит
мне
ветер
северный
беду,
Let
the
northern
wind
prophesy
misfortune
for
me,
Я
пройду
и
через
это,
но
себе
не
изменю.
I
will
go
through
this
too,
but
I
will
not
betray
myself.
Ветер
бей
сильней,
раздувай
огонь
в
крови!
Wind,
blow
stronger,
fan
the
fire
in
my
blood!
Дух
мятежный,
непокорный,
дай
мне
знать,
что
впереди!
Rebellious,
unyielding
spirit,
let
me
know
what
lies
ahead!
Дышит
кровью
рассвет,
но
не
сыграна
пьеса.
The
dawn
breathes
blood,
but
the
play
is
not
over.
Время
крадет
каждый
мой
шаг
Time
steals
every
step
I
take
Безмолвие
своё
храня
Keeping
its
silence
Быть
или
нет?
До
конца
не
известно,
To
be
or
not
to
be?
It
is
not
fully
known,
Но
я
знаю
одно:
никому
не
дано
But
I
know
one
thing:
no
one
is
allowed
Дрессированным
псом
сделать
меня
To
make
me
a
trained
dog
Пусть
пророчит
мне
ветер
северный
беду,
Let
the
northern
wind
prophesy
misfortune
for
me,
Я
пройду
и
через
это,
но
себе
не
изменю.
I
will
go
through
this
too,
but
I
will
not
betray
myself.
Ветер
бей
сильней,
раздувай
огонь
в
крови!
Wind,
blow
stronger,
fan
the
fire
in
my
blood!
Дух
мятежный,
непокорный,
дай
мне
знать,
что
впереди!
Rebellious,
unyielding
spirit,
let
me
know
what
lies
ahead!
Чтобы
жить
вопреки!
To
live
in
defiance!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): а. харьков, в. кипелов, м. пушкина
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.