Paroles et traduction Кипелов - На распутье
На распутье
At the Crossroads
Жить
в
эпоху
To
live
in
an
era
Великих
перемен
Of
great
change,
И
врагу
своему
не
желай
May
you
not
wish
it
even
upon
your
enemy.
Мир
- словно
порох
The
world
is
like
gunpowder,
Умов
опасный
крен
A
dangerous
tilt
of
minds.
На
дыбы
встала
даже
земля
Even
the
earth
has
risen
on
its
hind
legs,
Словно
конь,
не
желающий
знать
Like
a
horse
unwilling
to
know
Жесткой
плети
ковбоя
The
harsh
whip
of
the
cowboy.
Мчится
к
бездне
It
races
towards
the
abyss,
Закусив
удила
Having
taken
the
bit
in
its
teeth.
Нас
на
скалы
несет
It
carries
us
to
the
rocks,
Верим
в
новый
восход
We
believe
in
a
new
dawn.
Умирает
надежда
последней
Hope
dies
last.
Время
есть
до
конца
There
is
time
until
the
end,
Может
там,
в
небесах
Maybe
there,
in
the
heavens,
Отзовутся
и
вспомнят
о
нас
They
will
respond
and
remember
us.
Эта
часть
суши
This
part
of
the
land,
Что
названа
шестой
Called
the
sixth,
Полигон
тупиковых
идей
A
testing
ground
for
dead-end
ideas.
Дал
нашим
душам
God
himself
gave
our
souls
Сам
Бог
такой
настрой
Such
a
настрой,
Что
мы
выстоим
здесь
и
везде
That
we
will
endure
here
and
everywhere.
Мы
живем,
удивляясь
себе
We
live,
surprising
ourselves,
Оседлав
вольный
ветер
Saddling
the
free
wind,
И
вздымая
на
крест!
And
raising
to
the
cross!
Нас
на
скалы
несет
It
carries
us
to
the
rocks,
Верим
в
новый
восход
We
believe
in
a
new
dawn.
Умирает
надежда
последней
Hope
dies
last.
Время
есть
до
конца
There
is
time
until
the
end,
Может
там,
в
небесах
Maybe
there,
in
the
heavens,
Отзовутся
и
вспомнят
о
нас
They
will
respond
and
remember
us.
Не
сходятся
в
одну
Do
not
converge
into
one,
И
у
прошлого
множество
лиц
And
the
past
has
many
faces.
У
камня
на
распутье
At
the
stone
at
the
crossroads,
Мы
выбираем
ту
We
choose
the
one
По
которой
сложнее
идти
That
is
harder
to
walk.
И
врагу
своему
не
желай
May
you
not
wish
it
even
upon
your
enemy,
Жить
в
эпоху
такую
To
live
in
such
an
era
И
крутых
перемен!
And
drastic
changes!
Нас
на
скалы
несет
It
carries
us
to
the
rocks,
Верим
в
новый
восход
We
believe
in
a
new
dawn.
Умирает
надежда
последней
Hope
dies
last.
Время
есть
до
конца
There
is
time
until
the
end,
Может
там,
в
небесах
Maybe
there,
in
the
heavens,
Отзовутся
и
вспомнят
о
нас
They
will
respond
and
remember
us.
Нас
на
скалы
несет
It
carries
us
to
the
rocks,
Верим
в
новый
восход
We
believe
in
a
new
dawn.
Умирает
надежда
последней
Hope
dies
last.
Время
есть
до
конца
There
is
time
until
the
end,
Может
там,
в
небесах
Maybe
there,
in
the
heavens,
Отзовутся
и
вспомнят
о
нас
They
will
respond
and
remember
us.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.