Кипелов - Смутное время - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Кипелов - Смутное время




Смутное время
Time of Troubles
Смутное время -
Time of Troubles -
Призрак свободы на коне,
A phantom of freedom on a steed,
Кровь по колено,
Blood up to the knees,
Словно в каком-то диком сне,
As if in some wild dream,
Тешится люд - бьют старых богов,
The people revel - striking down old gods,
Молится люд - ждут праведных снов.
The people pray - awaiting righteous dreams.
В небе комета -
A comet in the sky -
Близких несчастий верный знак,
A sure sign of coming woes,
Воины света
Warriors of light
Павших сжигают на кострах,
Burn the fallen on pyres,
Воины тьмы - мир взяли в кольцо,
Warriors of darkness - have the world encircled,
Тысячи птиц вниз рухнут дождем.
Thousands of birds will fall like rain.
Мы не знаем, кто мы -
We don't know who we are -
Дети красной звезды,
Children of the red star,
Дети черной звезды
Children of the black star
Или новых могил...
Or of new graves...
Танец смерти прост и страшен,
The dance of death is simple and dreadful,
Но пока не пробил час,
But until the hour strikes,
За грехи всех жизней наших
For the sins of all our lives
Время смут карает нас!
The time of troubles punishes us!
Мы еще живы!
We are still alive!
Кто-то спасется, кто-то - нет,
Some will be saved, some will not,
Диким порывом
With a wild gust
В крепости нашей гасят свет,
They extinguish the light in our fortress,
Сорванный флаг - знак сдачи врагам,
A torn flag - a sign of surrender to the enemy,
Но нас не возьмешь - врешь - мы живы пока!
But you won't take us - you lie - we are alive for now!
Смутное время -
Time of Troubles -
Призрак свободы на коне,
A phantom of freedom on a steed,
Кровь по колено,
Blood up to the knees,
Словно в безумном диком сне,
As if in a mad, wild dream,
Тешится люд - бьют старых богов,
The people revel - striking down old gods,
Молится люд - ждут праведных снов.
The people pray - awaiting righteous dreams.
Мы не знаем, кто мы -
We don't know who we are -
Дети красной звезды,
Children of the red star,
Дети черной звезды
Children of the black star
Или новых могил...
Or of new graves...
Танец смерти прост и страшен,
The dance of death is simple and dreadful,
Но пока не пробил час,
But until the hour strikes,
За грехи всех жизней наших
For the sins of all our lives
Время смут карает нас!
The time of troubles punishes us!
Танец смерти прост и страшен,
The dance of death is simple and dreadful,
Но пока не пробил час,
But until the hour strikes,
За грехи всех жизней наших
For the sins of all our lives
Время смут карает нас!
The time of troubles punishes us!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.