Слепая любовь
Blinde Liebe
Мысли
под
пресс
мы
не
кого
не
виним
Gedanken
unter
Druck,
wir
geben
niemandem
die
Schuld
Но
только
губы
кусаем
будто
каждый
день
стресс
Aber
wir
beißen
uns
auf
die
Lippen,
als
wäre
jeder
Tag
Stress
Когда
слова
все
в
пустую
мы
друг
друга
теряем
Wenn
alle
Worte
vergeblich
sind,
verlieren
wir
uns
Мы
глинтвейн
со
льдом
вкусно
но
не
то
Wir
sind
Glühwein
mit
Eis,
lecker,
aber
nicht
das
Richtige
В
теплом
стакане
летает
тает
Im
warmen
Glas
schwebt,
schmilzt
Мы
глинтвейн
со
льдом
вкусно
но
не
то
Wir
sind
Glühwein
mit
Eis,
lecker,
aber
nicht
das
Richtige
Так
остывает
любовь
слепая
So
erkaltet
die
blinde
Liebe
Нас
больше
нет
видимо
так
решила
жизнь
Uns
gibt
es
nicht
mehr,
anscheinend
hat
das
Leben
so
entschieden
И
мы
как
лёд
просто
таем
таем
Und
wir,
wie
Eis,
schmelzen
einfach,
schmelzen
Нас
больше
нет
мы
как
света
потухших
звезд
Uns
gibt
es
nicht
mehr,
wir
sind
wie
das
Licht
erloschener
Sterne
Когда
погасли
никто
не
знает
Wann
sie
erloschen,
weiß
niemand
Нас
больше
нет
видимо
так
решила
жизнь
Uns
gibt
es
nicht
mehr,
anscheinend
hat
das
Leben
so
entschieden
И
мы
как
лёд
просто
таем
таем
Und
wir,
wie
Eis,
schmelzen
einfach,
schmelzen
Нас
больше
нет
с
тобой
была
любовь
слепая
Uns
gibt
es
nicht
mehr,
mit
dir
war
es
blinde
Liebe
Смотрим
в
глаза
но
там
закрытая
дверь
Wir
schauen
uns
in
die
Augen,
doch
da
ist
eine
verschlossene
Tür
И
мы
в
нее
не
пускаем
Und
wir
lassen
uns
nicht
hinein
Будто
как
пустота
когда
родные
друг
другу
Als
wäre
da
Leere,
wenn
sich
einst
Nahestehende
begegnen
Но
мы
друг
друга
не
знаем
Doch
wir
kennen
uns
nicht
Мы
глинтвейн
со
льдом
вкусно
но
не
то
Wir
sind
Glühwein
mit
Eis,
lecker,
aber
nicht
das
Richtige
В
теплом
стакане
летает
тает
тает
Im
warmen
Glas
schwebt,
schmilzt,
schmilzt
Мы
глинтвейн
со
льдом
вкусно
но
не
то
Wir
sind
Glühwein
mit
Eis,
lecker,
aber
nicht
das
Richtige
Так
остывает
любовь
слепая
So
erkaltet
die
blinde
Liebe
Нас
больше
нет
видимо
так
решила
жизнь
Uns
gibt
es
nicht
mehr,
anscheinend
hat
das
Leben
so
entschieden
И
мы
как
лёд
просто
таем
таем
Und
wir,
wie
Eis,
schmelzen
einfach,
schmelzen
Нас
больше
нет
мы
как
света
потухших
звезд
Uns
gibt
es
nicht
mehr,
wir
sind
wie
das
Licht
erloschener
Sterne
Когда
погасли
никто
не
знает
Wann
sie
erloschen,
weiß
niemand
Нас
больше
нет
видимо
так
решила
жизнь
Uns
gibt
es
nicht
mehr,
anscheinend
hat
das
Leben
so
entschieden
И
мы
как
лёд
просто
таем
таем
Und
wir,
wie
Eis,
schmelzen
einfach,
schmelzen
Нас
больше
нет
с
тобой
была
любовь
слепая
Uns
gibt
es
nicht
mehr,
mit
dir
war
es
blinde
Liebe
Нас
больше
нет
видимо
так
решила
жизнь
Uns
gibt
es
nicht
mehr,
anscheinend
hat
das
Leben
so
entschieden
И
мы
как
лёд
просто
таем
таем
Und
wir,
wie
Eis,
schmelzen
einfach,
schmelzen
Нас
больше
нет
как
света
потухших
звезд
Uns
gibt
es
nicht
mehr,
wie
das
Licht
erloschener
Sterne
Когда
погасли
никто
не
знает
Wann
sie
erloschen,
weiß
niemand
Нас
больше
нет
видимо
так
решила
жизнь
Uns
gibt
es
nicht
mehr,
anscheinend
hat
das
Leben
so
entschieden
И
мы
как
лёд
просто
таем
таем
Und
wir,
wie
Eis,
schmelzen
einfach,
schmelzen
Нас
больше
нет
с
тобой
была
любовь
слепая
Uns
gibt
es
nicht
mehr,
mit
dir
war
es
blinde
Liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): к.в. силиванов, с.в. прудий
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.