Максима
погубила
его
доброта
Maxims
Güte
hat
ihn
zugrunde
gerichtet
Доброта
не
покидает
Максима,
это
очень
хорошее
качество,
я
одобряю
Maxims
Güte
verlässt
ihn
nicht,
das
ist
eine
sehr
gute
Eigenschaft,
das
finde
ich
gut
11:11,
11:11
11:11,
11:11
Мы
останемся
с
тобою
пеплом
Wir
werden
mit
dir
zu
Asche
После
того,
когда
ты
вновь
удалишь
из
друзей
Nachdem
du
mich
wieder
aus
deinen
Freunden
löschst
Давай
убежим
из
города
в
кровать
Lass
uns
aus
der
Stadt
ins
Bett
fliehen
Ведь
мы
оба
с
тобой
ненавидим
людей
Denn
wir
beide
hassen
Menschen
И
под
одеялом
трогая
на
ощупь
Und
unter
der
Decke,
beim
Ertasten
Обнаружим
порезы
на
теле
друг
друга
Entdecken
wir
die
Schnitte
auf
dem
Körper
des
anderen
Я
хочу
дышать
тобой,
но
моя
слизистая
выжжена
в
кровь
Ich
will
dich
atmen,
aber
meine
Schleimhaut
ist
bis
aufs
Blut
verätzt
За
окном
воет
вьюга
Draußen
heult
der
Schneesturm
Москва
подъедает,
крадусь
осторожно
Moskau
zehrt
an
mir,
ich
schleiche
vorsichtig
Столько
же
дел,
что
и
было
тогда
Genauso
viel
zu
tun
wie
damals
Мне
нужно
поспать,
всё
так
же
сложно
Ich
muss
schlafen,
alles
ist
genauso
schwer
Вспомнить
бы
утром,
что
было
вчера
Könnte
ich
mich
nur
morgens
erinnern,
was
gestern
war
А
так
всё
нормально,
покушать
хватает
Ansonsten
ist
alles
normal,
zu
essen
reicht
es
Я
написал
новый
альбом
про
тебя
Ich
habe
ein
neues
Album
über
dich
geschrieben
Меня
так
же
любят,
возможно
и
больше
Man
liebt
mich
genauso,
vielleicht
sogar
mehr
Но
мне
не
нужна
их
любовь
(мне
нужна
лишь
твоя)
Aber
ich
brauche
ihre
Liebe
nicht
(ich
brauche
nur
deine)
Я
не
чувствую
себя
как
дома
Ich
fühle
mich
nicht
wie
zu
Hause
Я
даже
дома
у
себя
не
чувствовал
себя
как
дома
(эй,
эй)
Ich
habe
mich
nicht
einmal
bei
mir
zu
Hause
wie
zu
Hause
gefühlt
(hey,
hey)
Наверное
тебе
это
знакомо?
Wahrscheinlich
kennst
du
das?
Наверное
тебе
это
знакомо
Wahrscheinlich
kennst
du
das
Мою
семью
можно
пересчитать
по
пальцам
столяра
Meine
Familie
kann
man
an
den
Fingern
eines
Tischlers
abzählen
Я
толерантен
к
наркотикам,
если
без
тебя
Ich
bin
tolerant
gegenüber
Drogen,
wenn
ich
ohne
dich
bin
И
если
хочешь,
можешь
попрощаться
навсегда
со
мной
Und
wenn
du
willst,
kannst
du
dich
für
immer
von
mir
verabschieden
Но
никогда
не
забывай
и
проверяй,
что
я
живой
Aber
vergiss
nie
und
schau
nach,
ob
ich
noch
lebe
Мы
останемся
с
тобою
пеплом
Wir
werden
mit
dir
zu
Asche
После
того,
когда
ты
вновь
удалишь
из
друзей
Nachdem
du
mich
wieder
aus
deinen
Freunden
löschst
Давай
убежим
из
города
в
кровать
Lass
uns
aus
der
Stadt
ins
Bett
fliehen
Ведь
мы
оба
с
тобой
ненавидим
людей
Denn
wir
beide
hassen
Menschen
И
под
одеялом
трогая
на
ощупь
Und
unter
der
Decke,
beim
Ertasten
Обнаружим
порезы
на
теле
друг
друга
Entdecken
wir
die
Schnitte
auf
dem
Körper
des
anderen
Я
хочу
дышать
тобой,
но
моя
слизистая
выжжена
в
кровь
Ich
will
dich
atmen,
aber
meine
Schleimhaut
ist
bis
aufs
Blut
verätzt
За
окном
воет
вьюга
Draußen
heult
der
Schneesturm
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Эскапист
date de sortie
04-03-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.