Кишлак - Музыка - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Кишлак - Музыка




Музыка
Music
Больше не делать музыку, больше не употреблять
No more making music, no more using
И ты потеряешь смысл кому-либо доверять (11:11, 11:11)
And you'll lose the meaning of trusting anyone (11:11, 11:11)
Когда я снова в себе и потеряюсь до утра
When I'm in myself again and lost until the morning
Я с радостью тебе совру, что у меня были дела
I'll gladly lie to you that I had things to do
Я верю, что судьбой мы управляем тоже
I believe that we also control fate
Осознанные сны это пробелы в матрице
Lucid dreams are gaps in the matrix
Я пересплю с тобою максимум, не больше
I'll sleep with you at most, no more
И в каждом дне недели промелькают пятницы
And every day of the week will flash by like Fridays
С работы на работу, у тебя учёба
From work to work, you have your studies
Я нахожу проблемы, сам их и решаю
I find problems, I solve them myself
Но жизнь мне никогда не сможет дать урока
But life can never teach me a lesson
Я с радостью совру тебе, когда пообещаю
I'll gladly lie to you when I promise
Больше не делать музыку, больше не употреблять
No more making music, no more using
И ты потеряешь смысл кому-либо доверять
And you'll lose the meaning of trusting anyone
Когда я снова в себе и потеряюсь до утра
When I'm in myself again and lost until the morning
Я с радостью тебе совру, что у меня были дела
I'll gladly lie to you that I had things to do
Больше не делать музыку, больше не употреблять
No more making music, no more using
И ты потеряешь смысл кому-либо доверять
And you'll lose the meaning of trusting anyone
Когда я снова в себе и потеряюсь до утра
When I'm in myself again and lost until the morning
Я с радостью тебе совру, что у меня были дела
I'll gladly lie to you that I had things to do
А после ты опять пойдёшь домой когда попросят
And after that you'll go home again when they ask you to
Ведь я всегда учил тебя брать выгоду с людей
Because I always taught you to take advantage of people
Я изучаю новое, как маленький ребёнок
I learn new things like a little child
Ведь твоя ложь для меня стала словно колыбель
Because your lies have become like a cradle to me
Нам будет легче жить, если мы удалим друг друга
It will be easier for us to live if we delete each other
ВКонтакте, номера и фотографии с соц. сетей
VKontakte, numbers and photos from social networks
И я совру тебе, сказав, что до сих пор расстроен
And I'll lie to you, saying that I'm still upset
Но иногда я оставляю не закрытой дверь
But sometimes I leave the door unlocked
Я верю, что судьбой мы управляем тоже
I believe that we also control fate
Осознанные сны это пробелы в матрице
Lucid dreams are gaps in the matrix
Я пересплю с тобою максимум, не больше
I'll sleep with you at most, no more
И в каждом дне недели промелькают пятницы
And every day of the week will flash by like Fridays
С работы на работу, у тебя учёба
From work to work, you have your studies
Я нахожу проблемы, сам их и решаю
I find problems, I solve them myself
Но жизнь мне никогда не сможет дать урока
But life can never teach me a lesson
Я с радостью совру тебе, когда пообещаю
I'll gladly lie to you when I promise
Больше не делать музыку, больше не употреблять
No more making music, no more using
И ты потеряешь смысл кому-либо доверять
And you'll lose the meaning of trusting anyone
Когда я снова в себе и потеряюсь до утра
When I'm in myself again and lost until the morning
Я с радостью тебе совру, что у меня были дела
I'll gladly lie to you that I had things to do
Больше не делать музыку, больше не употреблять
No more making music, no more using
И ты потеряешь смысл кому-либо доверять
And you'll lose the meaning of trusting anyone
Когда я снова в себе и потеряюсь до утра
When I'm in myself again and lost until the morning
Я с радостью тебе совру, что у меня были дела
I'll gladly lie to you that I had things to do
Больше не делать музыку, больше не употреблять
No more making music, no more using
И ты потеряешь смысл кому-либо доверять
And you'll lose the meaning of trusting anyone
Когда я снова в себе и потеряюсь до утра
When I'm in myself again and lost until the morning
Я с радостью тебе совру, что у меня были дела
I'll gladly lie to you that I had things to do
Больше не делать музыку, больше не употреблять
No more making music, no more using
И ты потеряешь смысл кому-либо доверять
And you'll lose the meaning of trusting anyone
Когда я снова в себе и потеряюсь до утра
When I'm in myself again and lost until the morning
Я с радостью тебе совру, что у меня были дела
I'll gladly lie to you that I had things to do





Writer(s): фисенко максим сергеевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.