КлоуКома - Щелчок - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction КлоуКома - Щелчок




Щелчок
Click
Я потратил весь год
I spent the whole year
Я потратил весь год
I spent the whole year
Я куда-то сбежал
I ran away somewhere
Но что-то нашел
But I found something
Я потратил весь год
I spent the whole year
Я потратил весь год
I spent the whole year
Меня разбудил
I was awakened by
Метронома щелчок
The click of a metronome
Почему я постоянно просыпаюсь поздно
Why do I always wake up late, girl?
Потому что тело не выходит из гипноза
Because my body won't snap out of this hypnosis
Звуки вылетают прям из головного мозга
Sounds fly straight out of my brain
Я о чем-то мечтаю, я взлечу обещаю
I'm dreaming of something, I promise I'll take flight
Снова отрываюсь от земли
Taking off from the ground again
Лови, если я буду падать, это в моих планах
Catch me if I fall, darling, it's part of my plan
Снова отрываюсь от земли
Taking off from the ground again
На этот раз я буду краток
This time I'll be brief
Оставлю отпечаток
I'll leave my mark, believe me
Да кто я такой?
Who am I anyway?
Мне нужно еще и еще и еще и еще и еще
I need more and more and more and more and more
Ныряю с головой
Diving in headfirst
Чтобы потом на концертах сливаться под звуки с толпой
So later at concerts I can lose myself in the sounds with the crowd
Но грустно порой, что время на дороге не валяется и это ощущается
But it's sad sometimes, sweetheart, that time on the road is precious and you feel it
Грустно порой, мне, по сути, без разницы первый я или второй
It's sad sometimes, to me, essentially, it doesn't matter if I'm first or second
А, все правильно
Ah, everything's right
Все правильно, мы начинали с малого
Everything's right, we started small
И если б не работали, то ничего не взяли бы
And if we hadn't worked, we wouldn't have gotten anything
Выхожу на сцену, чтоб потом вы заорали мне
I go on stage so you'll scream for me, my love
Пламя под ногами, в котором мы догорали все
Flames beneath our feet, in which we all burned out
Все правильно, все правильно
Everything's right, everything's right
Мне кажется все правильно
It seems to me everything's right
Я потратил весь год
I spent the whole year
Я потратил весь год
I spent the whole year
Я куда-то сбежал
I ran away somewhere
Но что-то нашел
But I found something
Я потратил весь год
I spent the whole year
Я потратил весь год
I spent the whole year
Меня разбудил
I was awakened by
Метронома щелчок
The click of a metronome






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.