Paroles et traduction Книжный Шкаф - Кометы
Не
задохнуться
бы
космической
пылью
May
I
not
choke
on
cosmic
dust
В
этом
свободном
падении.
In
this
free
fall.
Порхают
звёздных
бабочек
крылья
The
wings
of
stellar
butterflies
flutter
В
моём
солнечном
сплетении.
In
my
solar
plexus.
Нас
не
собьют
с
Млечного
пути
Neither
total
darkness
nor
raging
storm
Ни
кромешный
мрак,
ни
бушующий
шторм.
Shall
knock
us
out
of
the
Milky
Way.
Я
точно
не
один
среди
потухших
светил,
I'm
sure
I'm
not
alone
among
the
extinct
stars,
Только
подай
мне
знак,
ты
же
знаешь,
что
Just
give
me
a
sign,
you
know
that
Когда
во
Вселенной
кончится
свет,
When
the
Universe
runs
out
of
light,
Я
прошу
тебя,
гори
ещё
ярче,
I
beg
you,
shine
even
brighter,
Чтобы
найти
тебя
среди
планет,
So
that
I
can
find
you
among
the
planets,
Которые
нас
друг
от
друга
прячут.
That
hide
us
from
each
other.
Пусть
во
Вселенной
кончится
свет,
May
the
Universe
run
out
of
light,
К
тебе
на
ощупь
через
бесконечность,
I
will
find
you
in
the
infinity,
Сквозь
миллион
бессветовых
лет
Through
a
million
light-years
Я
знаю,
ты
летишь
ко
мне
навстречу.
I
know
you
fly
to
meet
me.
Сегодня
лучше
нам
остаться
дома,
It's
better
for
us
to
stay
home
today,
Но
не
веришь
в
прогноз
ты:
But
you
don't
believe
in
the
forecast:
Ни
астрологам,
ни
астрономам,
Neither
astrologers
nor
astronomers,
Смотрящим
в
небо
на
мертвые
звёзды.
Looking
at
dead
stars
in
the
sky.
Я
знаю
то,
что
ты
еще
ждёшь
I
know
that
you
are
still
waiting
И
принимаешь
все
мои
сигналы.
And
receiving
all
my
signals.
Не
глядя
на
метеоритный
дождь,
Ignoring
the
meteor
shower,
Мы
встретимся
во
что
бы
то
ни
стало.
We
will
meet
no
matter
what
happens.
Когда
во
Вселенной
кончится
свет,
When
the
Universe
runs
out
of
light,
Я
прошу
тебя,
гори
ещё
ярче,
I
beg
you,
shine
even
brighter,
Чтобы
найти
тебя
среди
планет,
So
that
I
can
find
you
among
the
planets,
Которые
нас
друг
от
друга
прячут.
That
hide
us
from
each
other.
Пусть
во
Вселенной
кончится
свет,
May
the
Universe
run
out
of
light,
К
тебе
на
ощупь
через
бесконечность,
I
will
find
you
in
the
infinity,
Сквозь
миллион
бессветовых
лет
Through
a
million
light-years
Я
знаю,
ты
летишь
ко
мне
навстречу.
I
know
you
fly
to
meet
me.
Пусть
во
Вселенной
кончился
свет,
May
the
Universe
have
run
out
of
light,
Я
просил
тебя
гореть
ещё
ярче,
I
asked
you
to
be
even
brighter,
Ведь
я
нашёл
тебя
среди
планет,
Because
I
found
you
among
the
planets,
Которые
нас
друг
от
друга
прячут.
That
hide
us
from
each
other.
Пусть
во
Вселенной
кончился
свет,
May
the
Universe
have
run
out
of
light,
К
тебе
на
ощупь
через
бесконечность,
I
will
find
you
in
the
infinity,
Сквозь
миллион
бессветовых
лет,
Through
a
million
light-years,
Я
знаю,
ты
летишь
ко
мне
навстречу
I
know
you
fly
to
meet
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dzetta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.