Книжный Шкаф - Рядом с тобой - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Книжный Шкаф - Рядом с тобой




Рядом с тобой
Near You
Вокруг сплошные боль и разочарование,
All around me is pain and disappointment,
По телеку Америка и Украина.
On the TV, America and Ukraine.
Но ты даёшь мне осознание,
But you give me awareness,
Ты открываешь мне глаза на то, что мне не видно.
You open my eyes to what I can't see.
И беспросветный беспорядок в голове
And the hopeless mess in my head
Исчезает на глазах благодаря тебе.
Disappears before my eyes thanks to you.
Я медленно ищу слова,
I slowly search for words,
Но так и не могу я ничего сказать.
But I still can't say anything.
В морозный вечер декабря
On a frosty December evening
Замёрзну я до дрожи, но всё же буду тебя ждать.
I'll freeze to the point of shivering, but I'll still wait for you.
И сколько там минус, мне совершенно плевать,
And however many degrees below zero it is, I don't care at all,
Мне так приятно рядом с тобой даже просто стоять.
It's so nice to stand next to you, even just to stand.
Знаешь, мне больше нечего скрывать.
You know, I have nothing more to hide.
Снова я живой,
Again I'm alive,
И навсегда я твой.
And forever I'm yours.
Услышу голос я родной,
I'll hear your dear voice,
Значит, вернулся домой.
So I've returned home.
Я снова живой
I'm alive again
Рядом с тобой.
Near you.
И навсегда я твой,
And forever I'm yours,
Живой и рядом с тобой,
Alive and near you,
Рядом с тобой.
Near you.
Рядом с тобой.
Near you.
Рядом с тобой.
Near you.
Рядом с тобой.
Near you.
Рядом с тобой...
Near you...
Вообще не вяжется в голове,
It doesn't compute at all,
Что все мои мысли только о тебе.
That all my thoughts are only of you.
Я никогда по сути и не жил
I never really lived at all
До того момента, как тебя полюбил.
Until the moment I fell in love with you.
И вечная боль в душе
And the eternal pain in my soul
Стирается любовью благодаря тебе.
Is erased by love thanks to you.
Я медленно предследую твои следы,
I slowly follow in your footsteps,
Я так устал от этой темноты.
I'm so tired of this darkness.
Замёрзну я до дрожи, но всё же буду тебя ждать.
I'll freeze to the point of shivering, but I'll still wait for you.
И сколько там минус, мне совершенно плевать,
And however many degrees below zero it is, I don't care at all,
Мне так приятно рядом с тобой даже просто стоять.
It's so nice to stand next to you, even just to stand.
Знаешь, мне больше нечего скрывать.
You know, I have nothing more to hide.
Нечего скрывать.
Nothing to hide.
Снова я живой,
Again I'm alive,
И навсегда я твой.
And forever I'm yours.
Услышу голос я родной,
I'll hear your dear voice,
Значит, вернулся домой.
So I've returned home.
Я снова живой
I'm alive again
Рядом с тобой.
Near you.
И навсегда я твой,
And forever I'm yours,
Живой и рядом с тобой,
Alive and near you,
Рядом с тобой.
Near you.
Рядом с тобой.
Near you.
Рядом с тобой.
Near you.
Рядом с тобой.
Near you.
Рядом с тобой...
Near you...
Снова я иду за тобой,
Again I follow you,
Чтобы просто быть рядом,
Just to be near,
Рядом с тобой...
Near you...





Writer(s): Igor Fedorov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.