КняZz - Воланд прав! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction КняZz - Воланд прав!




Воланд прав!
Woland is Right!
Ходят тучи грозовые
Storm clouds gather overhead,
Над театром льёт с небес
Rain pours down on the theatre's dome,
Три звонка, как позывные
Three bells ring, a summoning instead,
В зале нет свободных мест
No empty seats, everyone's come home.
Вроде ясно всё с ответом
The answer seems quite clear, you see,
Как и в средние века
Just like in the medieval days,
Нравы те же, Воланд в этом
Morals remain, and Woland, he
Прав наверняка!
Is surely right in all his ways!
Воланд прав, наверно, прав
Woland's right, he must be right,
Прав, прав, прав
Right, right, right,
Прав, наверно прав
He must be right, I know he's right,
Прав, прав, прав
Right, right, right,
Прав, прав!
Right, right!
Он, наверно, прав!
He must be right, I feel it deep!
Прав, наверно, прав
Right, he must be right,
Жадность взяли за основу
Greed's the foundation of their game,
Роли сыграны и вот
Roles are played, and here we find,
Показательное шоу
A show of sham, it's all a shame,
Издевательский подход
A mocking, cruel, and twisted kind.
Всех ошибок повторенье
Repeating all the same mistakes,
Светлых истин не познав
Blind to truths that brightly shine,
Люди те же, к сожалению
People haven't changed, it aches,
Видно, Воланд прав!
Woland's right, the fault is thine!
Воланд прав, наверно, прав
Woland's right, he must be right,
Прав, прав, прав
Right, right, right,
Прав, наверно, прав!
He must be right, I know he's right,
Прав, прав, прав
Right, right, right,
Прав, прав!
Right, right!
Он, наверно, прав!
He must be right, I feel it deep!
Прав, наверно, прав!
Right, he must be right,
Наверно!
I know it's true!
Хоба!
Just like that!
Воланд прав, конечно прав!
Woland's right, of course he's right!
Прав, прав, прав
Right, right, right,
Прав, конечно прав
He's surely right, no room for doubt,
Прав, прав, прав
Right, right, right,
Прав, прав!
Right, right!
Он конечно прав!
He's surely right, I have no doubt!
Прав, конечно прав!
Right, of course he's right!
Конечно!
I'm certain now!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.