КняZz - Растаман - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction КняZz - Растаман




Растаман
Rastaman
Утро начиналось, как всегда
The morning began, as usual
Закурил с улыбкой растаман
The rastaman, with a smile, smoked
Хочется куда-то, но куда?
He wanted to go somewhere, but where to?
Чтоб решить проблему нужен план
To solve the problem, you need a plan
Он взял пластинку с Бобом Марли
He took a record with Bob Marley
Боб, здравствуй, Боб!
Bob, hello, Bob!
Родными песни твои стали
Your songs became so familiar
Это не трёп!
This is not a lie!
Жизнь застыла
Life has come to a standstill
Не парит, как не взлетай
It doesn't soar, no matter how high you fly
Не льётся через край
It doesn't flow over the edge
Раньше было
It used to be
Веселей...
More fun...
Не умолкай
Don't stop
Громче музыка играй!
Play the music louder!
На плакате с дредами кумир
On the poster with dreadlocks, the idol
И этот город душит всё сильней
And this city is stifling more and more
Вот бы окунуться в новый мир
If only I could immerse myself in a new world
Затесаться в племя дикарей
To join the tribe of savages
Он взял пластинку с Бобом Марли
He took a record with Bob Marley
Боб, здравствуй, Боб!
Bob, hello, Bob!
Родными песни твои стали
Your songs became so familiar
Это не трёп!
This is not a lie!
Жизнь застыла
Life has come to a standstill
Не парит, как не взлетай
It doesn't soar, no matter how high you fly
Не льётся через край
It doesn't flow over the edge
Раньше было
It used to be
Веселей...
More fun...
Не умолкай
Don't stop
Громче музыка играй!
Play the music louder!
Новый мир безудержно манил...
A new world beckoned relentlessly...
Денег лишь в один конец наскрёб
He scraped together enough money for a one-way ticket
И до Ямайки растаман билет купил
And bought a ticket to Jamaica, rastaman
Улетел с концами: Здравствуй, Боб!
He flew away forever: Hello, Bob!
Здравствуй, Боб!
Hello, Bob!
Утро начиналось, как всегда
The morning began, as usual





Writer(s): андрей князев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.