Paroles et traduction Колибри - Любовь И Рыбы
Любовь И Рыбы
Love and Fish
Серебристая
Луна
серебристых
рыб
полна
The
silvery
moon
is
full
of
silvery
fish
Восемь
метров
отделяет
от
открытого
окна
Two
feet
separates
you
from
your
open
window
Стала
ты
белым-бела,
оттолкнулась,
поплыла
You
became
white
as
snow,
you
repelled
and
sailed
Два
недолгих
перелёта
до
небесного
тепла
Two
short
flights
to
the
heavenly
warmth
Сто
послушных
белых
душ
пьют
вино
из
сладких
трав
One
hundred
obedient
white
souls
drink
wine
from
sweet
herbs
Ночь
не
будет
разбираться,
кто
был
прав,
а
кто
неправ
The
night
will
not
sort
out
who
was
right
and
who
was
wrong
Где
грехи,
а
где
любовь,
ей
не
хочется
делить
Where
are
sins,
and
where
is
love,
it
does
not
want
to
divide
Сотня
чёрных
душ
негодных
станет
все
вокруг
любить
A
hundred
unworthy
black
souls
will
begin
to
love
everything
around
Сделал
месяц
полный
круг
и
сомкнул
свои
рога
The
month
made
a
full
circle
and
closed
its
horns
Ночь
набухла
превращеньем,
и
теперь
уже
Луна
The
night
swelled
with
transformation,
and
now
the
moon
Умирает
от
любви
к
ускользающему
сну
Dies
from
love
for
the
evanescent
dream
Ветер
вечно
догоняет
лунных
бёдер
белизну
The
wind
eternally
overtakes
the
whiteness
of
the
lunar
thighs
Отраженье
лунных
лилий
– всё
земное
серебро
The
reflection
of
the
lunar
lilies
is
all
earthly
silver
Их
тугой
любовной
влагой
омывается
оно
It
is
washed
with
their
taut
love
moisture
Эта
белая
роса
наполняет
небеса
This
white
dew
fills
the
heavens
Обучаются
сиянью
все
открытые
глаза
All
open
eyes
learn
how
to
shine
Жарким
шёпотом
смущён
растерявшийся
Эфир
The
embarrassed
Ether
is
bewildered
with
hot
whispering
Всё
во
всё
перетекает,
и,
совсем
уже
без
сил
Everything
flows
into
everything,
and,
completely
helpless
already
Ниже,
ниже
к
Рыбам
клонит
Lower,
lower
the
month
bends
Месяц
новое
лицо
A
new
face
to
the
fishes
И
глядит,
как
бьётся
мерно
их
блестящих
тел
кольцо
And
watches
how
their
ring
of
shiny
bodies
beats
rhythmically
Ослепительный
обман
любит
каждый
из
землян
Every
earthling
loves
a
blinding
deception
На
Земле
тоскуют
реки,
льются
в
лунный
океан
On
the
earth
rivers
yearn,
they
pour
into
the
lunar
ocean
Ты
дорогу
знаешь
сам,
если
веришь
этим
снам
You
know
the
way
yourself,
if
you
believe
in
those
dreams
Две
испуганные
Рыбы
вдруг
Two
frightened
fishes
suddenly
Метнулись
к
небесам
Darted
to
the
heavens
Серебристая
Луна
The
silvery
moon
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): е.юданова
Album
Ремиксы
date de sortie
13-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.