Коллекция дней - Простое слово - traduction des paroles en allemand




Простое слово
Ein einfaches Wort
О сколько раз меня порвать пытались идиоты
Oh, wie oft haben Idioten versucht, mich zu zerreißen
О сколько раз меня убить мечтал, наверное, кто-то
Oh, wie oft hat sich wohl jemand gewünscht, mich zu töten
Я улыбаюсь, когда меня бьёшь
Ich lächle, wenn du mich schlägst
Этим меня никогда не возьмёшь
Damit wirst du mich niemals kriegen
Я не понимаю язык кулаков
Ich verstehe die Sprache der Fäuste nicht
К такому общению я вряд ли готов
Zu solcher Kommunikation bin ich kaum bereit
Ударив, ты не воспитаешь меня
Indem du mich schlägst, erziehst du mich nicht
Слово больнее тупого удара
Ein Wort ist schmerzhafter als ein stumpfer Schlag
Слово бывает теплее огня
Ein Wort kann wärmer sein als Feuer
Меткая фраза-холодное слово
Ein treffender Satz ein kaltes Wort
Может тебе не оставить и дня
Kann dir keinen Tag mehr lassen
То, что ты скажешь может разрушить
Was du sagst, kann zerstören
Самое ценное в жизни твоей
Das Wertvollste in deinem Leben
Думай и может когда-нибудь вспомнишь
Denke nach, und vielleicht erinnerst du dich irgendwann
Слово, с которым ты станешь сильней
An das Wort, mit dem du stärker wirst
Если ты шутишь, то мне не смешно
Wenn du Witze machst, finde ich das nicht lustig
В драке с тобою я - просто никто
Im Kampf mit dir bin ich einfach niemand
Ты может на тупость, реакцию ждешь?
Du erwartest vielleicht eine stumpfe Reaktion?
Быть может когда-то ты что-то поймешь
Vielleicht verstehst du irgendwann etwas
О сколько раз таким как ты я объяснять пытался
Oh, wie oft habe ich versucht, es Leuten wie dir zu erklären
Мои слова с твоим умом я подружить старался
Ich habe versucht, meine Worte mit deinem Verstand zu verkuppeln
Я улыбаюсь, когда меня бьешь
Ich lächle, wenn du mich schlägst
Этим меня никогда не возьмешь
Damit wirst du mich niemals kriegen
Я не понимаю язык кулаков
Ich verstehe die Sprache der Fäuste nicht
К такому общению я вряд ли готов
Zu solcher Kommunikation bin ich kaum bereit
Ударив, ты не воспитаешь меня
Indem du mich schlägst, erziehst du mich nicht
Слово больнее тупого удара
Ein Wort ist schmerzhafter als ein stumpfer Schlag
Слово бывает теплее огня
Ein Wort kann wärmer sein als Feuer
Меткая фраза-холодное слово
Ein treffender Satz ein kaltes Wort
Может тебе не оставить и дня
Kann dir keinen Tag mehr lassen
То, что ты скажешь может разрушить
Was du sagst, kann zerstören
Самое ценное в жизни твоей
Das Wertvollste in deinem Leben
Думай и может когда-нибудь вспомнишь
Denke nach, und vielleicht erinnerst du dich irgendwann
Слово, с которым ты станешь сильней
An das Wort, mit dem du stärker wirst
Простое слово я слышу снова
Ein einfaches Wort höre ich wieder
Мне лишь его понять дано!
Nur ich kann es verstehen!
Слово больнее тупого удара
Ein Wort ist schmerzhafter als ein stumpfer Schlag
Слово бывает теплее огня
Ein Wort kann wärmer sein als Feuer
Меткая фраза-холодное слово
Ein treffender Satz ein kaltes Wort
Может тебе не оставить и дня
Kann dir keinen Tag mehr lassen
То, что ты скажешь может разрушить
Was du sagst, kann zerstören
Самое ценное в жизни твоей
Das Wertvollste in deinem Leben
Думай и может когда-нибудь вспомнишь
Denke nach, und vielleicht erinnerst du dich irgendwann
Слово, с которым ты станешь сильней
An das Wort, mit dem du stärker wirst





Writer(s): Vitalii Ineshin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.