Колос - Моя Шакті - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Колос - Моя Шакті




Моя Шакті
My Shakti
Коли я чую прокидаючись звуки міста
When I wake up to the sounds of the city
Я вигрібаю з копілки останні гроші, звісно
I withdraw my last pennies from the piggy bank, of course
Я не куплю собі щастя чи мішок
I won't buy myself happiness or a bag
здоров′я, але я бачу прокидаючись плечі твої
of health, but I do see your shoulders waking up
Я кажу тобі не варто забігати на завтра навколо стільки невдах
I tell you not to run ahead to tomorrow around so many failures
Куди дівається правда, навколо стільки вієн, кур і мармиз
Where does the truth go, around so many wars, hens, and grouches
І чай тобі до ліжка твій черговий каприз
And tea to your bed is your очередной каприз
Давай забудемо про трабли вічні, проблеми всі минущі
Let's forget about the eternal troubles, all the problems are temporary
І так незвично кормити тебе на сніданок любов'ю
And it's so unusual to feed you love for breakfast
Гріти твої тендітні руки
To warm your delicate hands
З тобою завмирати в перших променях ранкового сонця
To freeze with you in the first rays of the morning sun
Знаєш без тебе життя би невдалось...
You know life would have failed without you...
Кормити тебе на сніданок любов′ю
To feed you love for breakfast
Гріти твої тендітні руки
To warm your delicate hands
З тобою завмирати в перших променях ранкового сонця
To freeze with you in the first rays of the morning sun
Знаєш без тебе життя би невдалось...
You know life would have failed without you...
Купи газету прочитай чим живе країна
Buy a newspaper and read about how the country lives
Вчора футбол, а завтра вибори усе стабільно
Yesterday was football, and tomorrow are the elections, everything is stable
Та сотня дивовижних мрій не заміняють
But a hundred amazing dreams are not a substitute for
щастя, коли ти вранці прокидаючись мене торкаєшся
happiness, when you wake up in the morning and touch me
І 99 білих непремітних монет невистачає лиш одної на щасливий білет
And 99 white, unremarkable coins are not enough for a lucky ticket
Мені завжди хотілось більше та жилось як завжди
I always wanted more but lived as always
Єдине тішить в моїм ліжку засинаєш ТИ
The only thing that makes me happy is that YOU fall asleep in my bed
Давай забудем про трабли вічні, проблеми всі минущі
Let's forget about the eternal troubles, all the problems are temporary
І так незвично кормити тебе на сніданок любов'ю
And it's so unusual to feed you love for breakfast
Гріти твої тендітні руки
To warm your delicate hands
З тобою завмирати в перших променях ранкового сонця
To freeze with you in the first rays of the morning sun
Знаєш без тебе життя би невдалось...
You know life would have failed without you...
Кормити тебе на сніданок любов'ю
To feed you love for breakfast
Гріти твої тендітні руки
To warm your delicate hands
З тобою завмирати в перших променях ранкового сонця
To freeze with you in the first rays of the morning sun
Знаєш без тебе життя би невдалось...
You know life would have failed without you...





Writer(s): мартинюк сергей владимирович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.