Дамы
и
Господа!
Meine
Damen
und
Herren!
Добро
пожаловать
на
территорию
энергии!
Willkommen
im
Territorium
der
Energie!
Мы
рады
приветствовать
вас.
Wir
freuen
uns,
Sie
willkommen
zu
heißen.
Зарядим,
зарядим,
да,
да,
да.
Wir
laden
auf,
wir
laden
auf,
ja,
ja,
ja.
Зарядив
людей
вокруг,
Indem
ich
die
Leute
um
mich
herum
auflade,
Заряжаюсь
сам-
lade
ich
mich
selbst
auf
-
Циркулируя
внутри
будто
по
проводам.
Zirkulierend
im
Inneren
wie
durch
Drähte.
Стремиться
наружу
энергия
и
бьет
фонтан,
Die
Energie
strebt
nach
außen
und
sprudelt
wie
ein
Springbrunnen,
Чувствуя
вибрацию
идти
по
её
стопам.
Die
Vibration
spürend,
folge
ihren
Spuren.
Специальный
Байт
для
Господ
и
Дам,
Ein
spezieller
Soundbite
für
die
Herren
und
Damen,
Приглашаю
посетить
музыкальный
храм;
Ich
lade
ein,
den
musikalischen
Tempel
zu
besuchen;
Здесь
мы
молимся
своим
- звуковым
Богам.
Hier
beten
wir
zu
unseren
eigenen
- den
Klanggöttern.
Так,
чтобы
танц-пол
весь
трещал
по
швам.
So
dass
die
ganze
Tanzfläche
aus
allen
Nähten
platzt.
Прямо
здесь
и
сейчас
ощути
поток,
Genau
hier
und
jetzt,
spür
den
Fluss,
Я
вкладываю
энергию
между
строк!
Ich
lege
Energie
zwischen
die
Zeilen!
С
незапамятных
времен
мы
передаём
Seit
undenklichen
Zeiten
geben
wir
weiter,
Кто
чем
богат
и
кто
чем
живет
ёу
Womit
jeder
reich
ist
und
wovon
jeder
lebt,
yo!
Звуки
бурного
Урбана
за
окном,
Die
Klänge
des
stürmischen
Urbanen
vor
dem
Fenster,
Там
всё
идет
своим
путем
и
своим
чередом.
Dort
geht
alles
seinen
Weg
und
seinen
Gang.
Родится
симфония
шума,
упадёт
дождем-
Eine
Symphonie
des
Lärms
wird
geboren,
fällt
wie
Regen
-
Люди
под
неё
танцуют
ночью
и
днём!
Die
Leute
tanzen
dazu
bei
Nacht
und
Tag!
Энергия!
Заряжай!
Energie!
Lade
auf!
Наполняя
стиль
свой
доверху
духом
огня,
Meinen
Stil
bis
obenhin
mit
dem
Geist
des
Feuers
füllend,
Моя
сила
- это
звука
энергия!
Meine
Kraft
- das
ist
die
Energie
des
Klangs!
Я
подкидываю
в
топку
ещё
угля,
Ich
werfe
noch
mehr
Kohle
ins
Feuer,
Не
могу
перед
соблазнами
устоять.
Kann
den
Versuchungen
nicht
widerstehen.
Диджедаи
мы
саундсистемы
войны
Wir
sind
die
DJ-Jedis
des
Soundsystem-Krieges
Скрывая
силу
внутри,
внешне
спокойны.
Die
Kraft
im
Inneren
verbergend,
äußerlich
ruhig.
Запоминает
время
только
достойных!
Die
Zeit
erinnert
sich
nur
an
die
Würdigen!
Там,
по-настоящему,
достаточно
глубины.
Dort
gibt
es
wahrhaftig
genug
Tiefe.
Давай
разделим
по
братски
между
собой
Lass
uns
brüderlich
untereinander
teilen
Нужный
всеми
так
посыл
энергозвуковой.
Den
von
allen
so
gebrauchten
energiegeladenen
Sound-Impuls.
Если
останется
с
запасом
- ты
неси
домой,
Wenn
etwas
übrig
bleibt
- nimm
es
mit
nach
Hause,
Пригодится
на
потом,
на
передовой.
Es
wird
später
nützlich
sein,
an
vorderster
Front.
Зарядив
людей
вокруг,
заряжаюсь
сам
-
Indem
ich
die
Leute
um
mich
herum
auflade,
lade
ich
mich
selbst
auf
-
Циркулируя
внутри
будто
по
проводам.
Zirkulierend
im
Inneren
wie
durch
Drähte.
Стремиться
наружу
энергия
и
бьёт
фонтан,
Die
Energie
strebt
nach
außen
und
sprudelt
wie
ein
Springbrunnen,
Чувствуя
вибрации
иди
по
её
стопам!
Die
Vibrationen
spürend,
folge
ihren
Spuren!
Энергия!
Заряжай!
Energie!
Lade
auf!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nikolay Demasov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.