Komsomolsk - Журавли - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Komsomolsk - Журавли




Журавли
Cranes
Летели журавли
Cranes were flying
Над крышами домов разлетались журавли
Over the roofs of houses, cranes were scattering
По далёким странам и по мягким гнёздам
To distant lands and to soft nests
Журавли летели, улетали журавли
Cranes were flying, cranes were flying away
Косяками улетали
They flew away in flocks
Над землёю сделав почётный круг
Making a circle of honor above the earth
А за ними стаями соловьи, стрижи, дрозды
And after them, flocks of nightingales, swifts, thrushes
И жирный даже улетел индюк
And even a fat turkey flew away
Глупый пингвин и буревестник
A silly penguin and a petrel
Гагары, чайки, что стонали перед бурей
Loons, gulls, that moaned before the storm
Накрыла тень весь город и наши лица
A shadow covered the whole city and our faces
Миллионы птиц и небес лазури
Millions of birds and azure skies
Летели журавли
Cranes were flying
Разлетались журавли
Cranes were scattering
Летели журавли
Cranes were flying
Разлетались журавли
Cranes were scattering
Смотри, смотри, смотри
Look, look, look
За птицами в ночи улетела кошка со двора
After the birds in the night, a cat flew away from the yard
За нею вслед и другие кошки
Followed by other cats
И соседский пёс, да и сам сосед кричит: "Пора!"
And the neighbor's dog, and the neighbor himself shouts: "It's time!"
И полетели соседи, летели автомобили
And the neighbors flew, cars flew
Автобусы, деревья, улетели целые квартиры
Buses, trees, whole apartments flew away
Одеяло, подушка, мысли, надежды, идеи
Blanket, pillow, thoughts, hopes, ideas
Из России с любовью они летели
From Russia with love, they flew
Улетели, улетела Волга, улетел Байкал
Flew away, the Volga flew away, Baikal flew away
И огромный Красноярский край Воронеж в небе обогнал
And the huge Krasnoyarsk Territory overtook Voronezh in the sky
Музыканты улетели, миллионеры и бомжи
Musicians flew away, millionaires and homeless people
Улетела юность в небе
Youth flew away in the sky
Летели журавли
Cranes were flying
Разлетались журавли
Cranes were scattering
Летели журавли
Cranes were flying
Разлетались журавли
Cranes were scattering
Улетели поля, улетели и реки
Fields flew away, rivers flew away
Улетел наконец и ты
Finally, you flew away too
И под небом пустым с улетевшими звёздами
And under the empty sky with the flown-away stars
Остались только я, Родина, менты
Only I, the Motherland, and the cops remained





Writer(s): иван рябов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.