Конец Фильма - Нет сигарет - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Конец Фильма - Нет сигарет




Нет сигарет
No Cigarettes
Вот твой дом и твой подъезд
Here's your house, your entrance way,
Зазеркалье и страна чудес.
A looking glass, a wonderland's display.
Время было уходить,
Time had come for me to leave,
Но ты разрешила проводить
But you allowed me to achieve,
Тебя, домой.
Walking you home, my dear.
Наши тени на стене,
Our shadows dance upon the wall,
Улыбнулась и сказала мне:
You smiled and softly did recall,
"Всё пока" и выше звёзд
"See you soon," above the stars,
Серебристый лифт уже унёс
The silver lift has taken you afar,
Тебя, домой.
Back to your home, it seems.
Всё, я на улице сейчас
Now I'm outside, alone I stand,
И метро закрыли в час,
The metro closed, you understand,
Только жаль вот сигарет нет...
And sadly, I have no cigarettes...
Такое порой бывает в жизни
Such things in life, they come to pass,
Нет сигарет и нет зажигалки.
No cigarettes, no lighter's spark, alas.
Такое порой бывает в жизни
Such things in life, they come to pass,
Нет сигарет и нет зажигалки
No cigarettes, no lighter's spark, alas.
В смске я тебе написал,
In a message, I did convey,
Что на метро успел.
That I had caught the metro, on my way.
Звёзды гаснут на лету,
Stars are fading in the flight,
По ночным проспектам я иду, к себе домой.
Through avenues of the night, I walk alone, towards my home.
Я, собираю, как цветы
I gather, like flowers in bloom,
Сны, какие видишь ты
The dreams you have, dispelling gloom,
Только жаль вот сигарет нет...
And sadly, I have no cigarettes...
Такое порой бывает в жизни
Such things in life, they come to pass,
Нет сигарет и нет зажигалки.
No cigarettes, no lighter's spark, alas.
Такое порой бывает в жизни
Such things in life, they come to pass,
Нет сигарет...
No cigarettes...
Такое порой бывает в жизни
Such things in life, they come to pass,
Нет сигарет и нет зажигалки.
No cigarettes, no lighter's spark, alas.
Такое порой бывает в жизни
Such things in life, they come to pass,
Нет сигарет и нет зажигалки
No cigarettes, no lighter's spark, alas.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.