Константин Беляев - Мне пел-нашёптывал... - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Константин Беляев - Мне пел-нашёптывал...




Мне пел-нашёптывал...
I sang-whispered to you...
Мне пел, нашептывал начальник из сыскной, мол, заложи всех, зачем ты воду мутишь?
You sang and whispered to me, my boss from the detective agency, saying, "Rat on everyone, why are you stirring up trouble?"
Скажи кто в опера стрелял, и ты "сухой", не то ты сам себя на полную раскрутишь
Tell me who shot the detective, and you'll be "clean," or you'll hang yourself
А в синеве алели снегири и на решетках иней серебрился
And in the blue sky, bullfinches glowed and hoarfrost glistened on the bars
Ну а сегодня не увидеть мне зари сегодня я последний раз побрился
But today I won't see the dawn, today is the last time I shave
А на суде я брал все на себя откуда знать им, как все это было?
And at the trial, I took the blame, how could they know how it all happened?
Я в хате был, но не было меня, когда мента Натаха замочила
I was in the house, but I wasn't there when Natakha killed the cop
И будет завтра ручеек журчать другим и зайчик солнечный согреет стены снова
And tomorrow the brook will murmur to others, and the sunbeam will warm the walls again
Ну а сегодня скрипнут сапоги и сталью лязгнут крепкие засовы
But today boots will creak and strong bolts will clang with steel
И на свидании руки разбросав, как крылья чайки, старенькая мама
And on the date, throwing her hands up like the wings of a seagull, my old mother
Меня молила, падая в слезах: "Скажи им все, сынок!", но я упрямый
Begged me, falling in tears: "Tell them everything, my son!", but I was stubborn
Ах, мама, мама, ты - мой адвокат любовь не бросишь мордой в снег апрельский
Oh, mother, mother, you are my lawyer, you will not throw love into the April snow
Сегодня выведут на темный двор солдат и старшина скомандует им - "Целься!"
Today they will lead me out into the dark yard, the soldiers and the sergeant will command them - "Aim!"
А за окном буянила весна, когда меня из зала вывозили
And outside the window, spring was raging, when they took me out of the hall
И слышал я, как крикнула она: "Алешка, не забуду до могилы!"
And I heard her cry out: "Alexey, I won't forget you until my grave!"
А в синеве алели снегири и на решетках иней серебрился
And in the blue sky, bullfinches glowed and hoarfrost glistened on the bars
Ну а сегодня не увидеть мне зари сегодня я последний раз побрился
But today I won't see the dawn, today is the last time I shave
Ну а сегодня не увидеть мне зари сегодня я последний раз побрился
But today I won't see the dawn, today is the last time I shave





Writer(s): Konstantin Belyaev


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.