Король и Шут - Бунтарь - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Король и Шут - Бунтарь




Бунтарь
The Rebel
Авантюрист,
An adventurer,
Прирожденный артист
A natural-born artist
И убежденный
And a convinced
Поэт - анархист.
Poet - anarchist.
Он для толпы
He was an inspiration
Вдохновителем был,
For the crowd,
В жизни с пути
In life, he never
Своего не сходил.
Strayed from his path.
Не врал себе сроду,
He never lied to himself,
И думал он так:
And he thought like this:
"Люблю я свободу, Система - мой враг!"
"I love freedom, the System is my enemy!"
Нет жизни от
There's no life from
Произвола властей,
The tyranny of the authorities,
И от чиновников
And from officials
Разных мастей!
Of various stripes!
Лишь нить везения
The thread of luck
Оборвалась -
Just snapped -
На анархиста
On the anarchist
Управа нашлась.
They found a way.
В четырех стенах очень просто заблудиться,
Within four walls it's easy to get lost,
Замедляя жизни бег.
Slowing down the run of life.
Не поймет его правды мрачная больница,
The gloomy hospital won't understand his truth,
Он для них не человек.
He's not a human to them.
С привычным мне миром
The connection with the world I know
Разорвана связь.
Is severed.
Смотрю в эти лица
I look into these faces
И чувствую грязь.
And feel the filth.
С системой я биться
With the system I'm ready
Готовлюсь, смеясь,
To fight, laughing,
С безумием слиться,
To merge with madness,
Уже не боясь.
No longer afraid.
Жизнь теряет свой смысл,
Life loses its meaning,
Всюду замкнутый круг:
A vicious circle everywhere:
Безнадега, фигуры
Hopelessness, figures
В халатах вокруг.
In white coats all around.
Как ломаются люди
They've seen how people break
Видали они.
They have.
Были тут и мыслители
There were thinkers here
И бунтари.
And rebels.
В четырех стенах очень просто заблудиться,
Within four walls it's easy to get lost,
Замедляя жизни бег.
Slowing down the run of life.
Не поймет его правды мрачная больница,
The gloomy hospital won't understand his truth,
Он для них не человек.
He's not a human to them.
В одной я палате с душевнобольными.
I'm in one ward with the mentally ill.
Я их понимаю, я сблизился с ними.
I understand them, I've become close to them.
Хочу революцию сделать в больнице,
I want to start a revolution in the hospital,
Но как оживить обреченные лица?!
But how can I revive these doomed faces?!
Увязло во времени мертвое царство.
A dead kingdom stuck in time.
Я духом борьбы наполняю пространство,
I fill the space with the spirit of struggle,
Но каждую ночь мне становится жутко
But every night I get terrified
От мысли, что можно лишиться рассудка.
At the thought of losing my mind.
Протест - объективен, успех наш - возможен,
The protest is objective, our success is possible,
И каждый, кто травит нас - будет низложен.
And everyone who poisons us will be overthrown.
И те, кто всегда отдают здесь приказы,
And those who always give orders here,
Безумны не меньше - заметил я сразу.
Are no less insane - I noticed right away.
Бросаю я вызов всей этой напасти,
I challenge this whole misfortune,
Лелеющей факт своей мелочной власти!
Cherishing the fact of their petty power!
Бросаю я вызов всей этой напасти,
I challenge this whole misfortune,
Лелеющей факт своей мелочной власти!
Cherishing the fact of their petty power!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.