Король и Шут - Зловещий кузен - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Король и Шут - Зловещий кузен




Зловещий кузен
The Sinister Cousin
Вокруг догорающей свечки
Around the dying candle's flame,
Кружили мотыльки
Moths were fluttering in the night,
В ту брачную ночь у невесты
On that wedding night, the bride's sweet face,
Прорезались клыки
Showed fangs, a fearsome sight.
Отец был просто в шоке
Her father stood there in shock,
Жених был вусмерть пьяный
The groom was drunk, couldn't see,
И лишь кузен ее, погрясший, гад, в пороке
Only her cousin, that fiend, steeped in vice,
Все улыбался окаянный
Smiled with wicked glee.
Обожаю я гулять
Oh, how I love to roam,
Обожаю я гулять
Oh, how I love to roam,
И шею нежную кусать
And bite a tender neck,
Нету для меня преград
No obstacle can stop me,
Нету для меня преград
No obstacle can stop me,
Каждой жертве очень рад
Every victim brings me joy,
Хочу туда
I want to go there,
Хочу сюда
I want to go here,
И кровь - моя еда
And blood is my desire.
Невеста стонала от муки
The bride moaned in pain,
Отец разсверепел
Her father's anger flared,
Сломал он племяннику руки
He broke his nephew's arms with might,
А ноги не сумел
But his legs he spared.
Затем велел остаться
He told the mother and mother-in-law to stay,
С невестой мать и тещу
With the bride, their hearts filled with fear,
Схватив за шиворот зловещего мерзавца
He grabbed the sinister villain by the collar,
Увел в осиновую рощу
And dragged him to the aspen grove, my dear.
Обожаю я гулять
Oh, how I love to roam,
Обожаю я гулять
Oh, how I love to roam,
И шею нежную кусать
And bite a tender neck,
Нету для меня преград
No obstacle can stop me,
Нету для меня преград
No obstacle can stop me,
Каждой жертве очень рад
Every victim brings me joy,
Хочу туда
I want to go there,
Хочу сюда
I want to go here,
И кровь - моя еда
And blood is my desire.
Не знал мужик каким путем от гада избавляться
The man didn't know how to get rid of the fiend,
Ударил по носу локтем - мерзавец стал смеяться
He hit his nose with his elbow - the villain just laughed,
Его к осине привязал, но тот был слишком ловкий
He tied him to an aspen tree, but he was too nimble,
"Ого!" - папаше он сказал и вылез из веревки
"Ha!" he said to his father and slipped out of the rope, quite nimble.
К утру мужик пришел домой, принес клыки злодея
By morning the man came home, bringing the villain's fangs,
Бить зубы было не впервой - хорошая идея
Knocking out teeth wasn't new - a good idea, it hangs.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.