Korol i Shut - Мёртвый Анархист (Из сериала «Король и Шут») - traduction des paroles en allemand




Мёртвый Анархист (Из сериала «Король и Шут»)
Toter Anarchist (Aus der Fernsehserie „Korol i Shut“)
Ослепший старый маг
Ein erblindeter alter Magier
Ночью по лесу бродил
Wandelte nachts durch den Wald
На кладбище разлил
Auf dem Friedhof verschüttete er
Он волшебный эликсир
Einen magischen Elixier
И лишь проговорил
Und sprach nur
"Что ж я, старый, натворил!"
"Was habe ich, Alter, nur angerichtet!"
Хой!
Hey!
Хой, хой!
Hey, hey!
Пого-пого!
Pogo-Pogo!
Трупы оживали, землю разрывали
Die Leichen erwachten, gruben die Erde auf
Всюду выползали, дико бушевали
Krochen überall hervor, tobten wild
Глотки рвали, всё вокруг ломали
Rissen sich die Kehlen auf, zerstörten alles um sich herum
Рвали свою плоть
Rissen ihr Fleisch
Это место, люди не любили
Diesen Ort mochten die Leute nicht
Потому что здесь гадов хоронили
Weil hier Schurken begraben wurden
Все они водку пили
Sie alle tranken Wodka
Проклятыми были
Waren verflucht
Среди ублюдков шёл артист
Unter den Mistkerlen ging ein Künstler
В кожаном плаще, мёртвый анархист
Im Ledermantel, ein toter Anarchist
Крикнул он: "Хой! Челюсть долой!"
Er rief: "Hey! Kiefer weg!"
Трупов вёл он за собой
Er führte die Leichen hinter sich her
Хой, хой!
Hey, hey!
Пого-пого!
Pogo-Pogo!
Бешено в деревню мёртвые ворвались!
Die Toten stürmten wild ins Dorf!
В свете фонарей рожи показались
Im Licht der Laternen erschienen Fratzen
Дрались и по полной отрывались
Sie kämpften und tobten sich voll aus
Шли дома громить
Zogen los, um Häuser zu zerstören
Взяли люди топоры и вилы
Die Leute nahmen Äxte und Mistgabeln
Мертвецов загнать в свои могилы
Um die Toten in ihre Gräber zurückzutreiben
Но на это не хватило силы
Aber dazu reichte ihre Kraft nicht aus
Трупов не убить!
Die Leichen sind nicht zu töten!
Среди ублюдков шёл артист
Unter den Mistkerlen ging ein Künstler
В кожаном плаще, мёртвый анархист
Im Ledermantel, ein toter Anarchist
Крикнул он: "Хой! Челюсть долой!"
Er rief: "Hey! Kiefer weg!"
Трупов вёл он за собой
Er führte die Leichen hinter sich her
Был на руке застывший фак
Auf seiner Hand war ein erstarrter Fuckfinger
Из кармана торчал пиратский флаг
Aus seiner Tasche ragte eine Piratenflagge
Зомби всю ночь кричали: "Хой!
Die Zombies schrien die ganze Nacht: "Hey!
Мы, анархисты, народ не злой!"
Wir Anarchisten sind kein böses Volk!"
Что за наваждение! Без предупреждения
Was für ein Wahn! Ohne Vorwarnung
На отрока напали, сильно напугали
Griff man den Jüngling an, erschreckte ihn sehr
Смеялись и толкались, парнишку заставляли
Lachte und stieß ihn, zwang den Burschen
Пого танцевать!
Pogo zu tanzen!
Что есть мочи женщины визжали
Die Frauen kreischten aus Leibeskräften
И крестьяне в панике бежали
Und die Bauern rannten in Panik davon
Трупы дохли и снова оживали
Die Leichen starben und erwachten wieder zum Leben
Ржали людям вслед
Lachten den Leuten hinterher
Среди ублюдков шёл артист
Unter den Mistkerlen ging ein Künstler
В кожаном плаще, мёртвый анархист
Im Ledermantel, ein toter Anarchist
Крикнул он: "Хой! Челюсть долой!"
Er rief: "Hey! Kiefer weg!"
Трупов вёл он за собой
Er führte die Leichen hinter sich her
Был на руке застывший фак
Auf seiner Hand war ein erstarrter Fuckfinger
Из кармана торчал пиратский флаг
Aus seiner Tasche ragte eine Piratenflagge
Зомби всю ночь кричали: "Хой!
Die Zombies schrien die ganze Nacht: "Hey!
Мы, анархисты, народ не злой!"
Wir Anarchisten sind kein böses Volk!"
А в жизни артист весёлым был
Im Leben war der Künstler ein lustiger Mensch, meine Süße
Спасибо
Danke





Writer(s): Mikhail Gorshenev, Andrey Sergeevich Knyazev


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.