Paroles et traduction Король и Шут - Небесный суд
Небесный суд
Heavenly Court
СУДЬЯ:
Я
в
этой
жизни
не
боялся
ничего,
Но
там...
JUDGE:
In
this
life,
I
feared
nothing,
But
there...
Мне
жутко.
I'm
terrified.
ТОДД:
А
если
вдруг
там
просто
нету
ничего?
TODD:
What
if
there's
simply
nothing
there?
СУДЬЯ:
Плохая
шутка!
JUDGE:
A
bad
joke!
Я
в
этой
жизни
сам
вершил
и
правил
суд,
Но
там...
In
this
life,
I
myself
judged
and
ruled,
But
there...
ТОДД:
Когда
невинно
осужденные
придут...
TODD:
When
the
innocently
condemned
come...
Ты
срок
не
дашь
им!
You
won't
give
them
a
sentence!
Не
дашь
им...
Won't
give
them...
СУДЬЯ:
Я
в
этой
жизни
очень
много
нагрешил,
Но
там...
JUDGE:
I've
sinned
a
lot
in
this
life,
But
there...
ТОДД:
И
вот
теперь
на
небеса
попасть
решил?
TODD:
And
now
you've
decided
to
get
to
heaven?
не
выйдет!
it
won't
work!
Я
б
отпустил
грехи
тебе,
судья,
и
топай
к
раю,
К
раю...
I
would
forgive
your
sins,
judge,
and
off
you
go
to
paradise,
To
paradise...
Да
только
вот
грехи
твои,
Судья,
тебя
Не
отпускают!
But
your
sins,
Judge,
They
won't
let
you
go!
Не
отпускают!
Won't
let
you
go!
Не
отпускают!
Won't
let
you
go!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Лучшее
date de sortie
04-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.