Король и Шут - Невеста палача - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Король и Шут - Невеста палача




Невеста палача
The Executioner's Bride
Скрыть печаль свою стараясь,
Trying to hide his sorrow,
Палач нахмурил лоб сердито.
The executioner frowned angrily.
Но трактирщик понял -
But the innkeeper understood -
Сердце палача разбито.
The executioner's heart was broken.
"Не привык таким я
"I'm not used to
здесь тебя, приятель, видеть!
seeing you like this, my friend!"
Что стряслось, скажи мне!
Tell me what happened!
Клянусь, лишь дьявол мог тебя обидеть!"
I swear, only the devil could have wronged you!"
"Правосудию я верил,
"I believed in justice,
Но теперь в нём нет мне места!
But now there is no place for me in it!
Умерла моя подруга детства!
My childhood friend has died!
Палача невеста!"
The executioner's bride!"
От меня она скрывала
She hid from me
Свои жуткие мученья.
Her terrible torment.
Толпа вокруг кричала,
The crowd around shouted,
Им хотелось развлеченья.
They wanted entertainment.
Жизнь - игра со смертью!
Life is a game with death!
Где святость - там и грех!
Where there is holiness, there is sin!
Бил её я плетью,
I beat her with a whip,
Хотя считал её я лучше всех!
Though I considered her the best of all!"
"Правосудию я верил,
"I believed in justice,
Но теперь в нём нет мне места!
But now there is no place for me in it!
Умерла моя подруга детства!
My childhood friend has died!
Палача невеста!"
The executioner's bride!"
Слово "ведьма" вызывало
The word "witch" evoked
В людях злобу и жестокость!
Anger and cruelty in people!
На костре она сгорала,
She burned at the stake,
И душа её летела в пропасть…
And her soul flew into the abyss…
"Правосудию я верил,
"I believed in justice,
Но теперь в нём нет мне места!
But now there is no place for me in it!
Умерла моя подруга детства!
My childhood friend has died!
Палача невеста!"
The executioner's bride!"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.