Paroles et traduction Король и Шут - Паника в селе
Паника в селе
Panic in the Village
Паника
в
селе
- дед
взбесился.
Panic
in
the
village
- the
old
man's
gone
mad.
Вилами
колет
всех,
кого
видит.
He's
stabbing
everyone
he
sees
with
a
pitchfork.
Бегают
люди,
хлопают
ставни,
People
are
running,
shutters
are
slamming,
В
одних
он
трусах.
He's
only
in
his
underwear.
И
ужас
в
его
глазах!
And
terror
in
his
eyes!
Старуху
его
разыскали,
They
found
his
old
lady,
Она
от
страха
вся
побледнела:
She's
gone
pale
with
fright:
Дед,
мол
черта
увидел,
The
old
man,
she
says,
saw
the
devil,
Тот
ему,
сволочь,
мозги
запутал
-
That
bastard
messed
with
his
head
-
В
одних
он
трусах.
He's
only
in
his
underwear.
И
ужас
в
его
глазах!
And
terror
in
his
eyes!
Бедного
старика
черт
попутал,
The
poor
old
man
was
misled
by
the
devil,
Такого
ему
наговорил!
He
told
him
such
things!
Много
ли
старому
дураку
надо,
How
much
does
an
old
fool
need,
Чтоб
рассудок
потерять?!
To
lose
his
mind?!
К
тому
же
он
пьет
как
бык!
Besides,
he
drinks
like
a
fish!
К
тому
же
он
пьет
как
бык!
Besides,
he
drinks
like
a
fish!
К
тому
же
он
пьет
как
бык!
Besides,
he
drinks
like
a
fish!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.