Paroles et traduction Король и Шут - Тень 1: Тень клоуна
Тень 1: Тень клоуна
Shadow 1: Clown's Shadow
Бросает
клоун
тень
The
clown
casts
a
shadow,
Голодную
до
смеха
Hungry
for
laughter,
На
шумную
толпу,
Upon
the
noisy
crowd,
В
какой-то
миг
успеха.
In
a
fleeting
moment
of
success.
И
тучи
застилают
And
clouds
obscure
Над
цирком
небеса
The
skies
above
the
circus,
И
в
черном
чреве
тают
And
in
the
black
maw
melt
away
Людские
голоса.
The
voices
of
the
people.
- Бойтесь
тени!
- Fear
the
shadow!
Бойтесь
моей
тени,
господа!
Fear
my
shadow,
ladies
and
gentlemen!
Она
глупа
и
непослушна!
It
is
foolish
and
disobedient!
Ради
смеха,
For
laughter,
Ради
смеха
вы
пришли
сюда,
For
laughter
you
came
here,
Уверен,
вам
не
будет
скучно!
I
assure
you,
you
will
not
be
bored!
Шумит
толпа
- смех!
The
crowd
roars
- laughter!
Сведёт
с
ума
- всех!
It
will
drive
mad
- everyone!
Зритель
сгинул,
The
audience
vanished,
Старый
клоун
делает
поклон:
The
old
clown
takes
a
bow:
- Спасибо
всем,
- Thank
you
all,
За
вашу
радость!
For
your
joy!
Тень
окинул,
He
cast
a
glance,
Свою
тень
окинул
взглядом
он:
He
cast
a
glance
at
his
shadow:
- Ты
не
сыта?
Какая
жалость!
- Are
you
not
full?
What
a
pity!
Шумит
толпа
- смех!
The
crowd
roars
- laughter!
Сведёт
с
ума
- всех!
It
will
drive
mad
- everyone!
Зритель
смеётся,
The
audience
laughs,
А
тень
к
нему
крадётся.
And
the
shadow
creeps
towards
them.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.