Paroles et traduction Король и Шут - Тень 13: Вестник
Тень 13: Вестник
Shadow 13: The Messenger
Эта
тварь
приходит
ночью
This
creature
comes
at
night,
Ровно
в
три
от
церкви
у
холма.
Exactly
at
three
by
the
church
on
the
hill.
Но
я
ведь
не
сошёл
ещё
с
ума,
But
I
haven't
gone
mad
yet,
Ни
верю
в
то,
что
не
видал
я
сам.
I
don't
believe
what
I
haven't
seen
myself.
Конечно,
я
подумал
- это
шутка,
Of
course,
I
thought
it
was
a
joke,
Наверное,
одна
из
тех
примет,
Probably
one
of
those
omens,
Что
у
людей
в
течении
многих
лет
That
for
many
years
Держали
ум
во
власти
предрассудка.
Held
people's
minds
in
the
grip
of
prejudice.
Зажёг
я
лампу,
I
lit
the
lamp,
Шёл
уж
третий
час,
It
was
already
the
third
hour,
И
в
небо
поднялось
созвездие
Льва,
And
the
constellation
of
Leo
rose
into
the
sky,
А
пламя
теплилось
уже
едва,
And
the
flame
was
already
barely
flickering,
Вот
три
пробило,
и
огонь
погас.
Three
o'clock
struck,
and
the
fire
went
out.
Конечно,
я
подумал
- это
шутка
Of
course,
I
thought
it
was
a
joke,
Наверное,
одна
из
тех
примет,
Probably
one
of
those
omens,
Что
у
людей
в
течении
многих
лет
That
for
many
years
Держали
ум
во
власти
предрассудка.
Held
people's
minds
in
the
grip
of
prejudice.
И
кто-то
осторожно
стукнул
в
дверь,
And
someone
cautiously
knocked
on
the
door,
Весь
ужас
правды
понял
я
теперь.
I
understood
the
whole
horror
of
the
truth
now.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.