Paroles et traduction Король и Шут - Тень 5: Ричард Гордон
Тень 5: Ричард Гордон
Shadow 5: Richard Gordon
По
лесной
дороге
через
тёмный
лес
Along
a
forest
road
through
the
dark
woods,
Двигался
фургон,
разрисован
был
он;
A
van
was
moving,
all
painted
it
was;
Странные
иероглифы
и
кельтский
крест,
Strange
hieroglyphs
and
a
Celtic
cross,
Черепа
на
дверцах
с
обеих
сторон.
Skulls
on
the
doors
on
both
sides.
Едва
лишь
ступили
Barely
had
they
stepped
Наземь
сапоги,
Boots
on
the
ground,
Привет,
тёмной
силе,
Greetings,
dark
power,
Прячьтесь,
враги!
Hide,
enemies!
Славный
парень
- Ричард
Гордон!
A
glorious
fellow
- Richard
Gordon!
Всем
помочь
он
всегда
готов!
He
is
always
ready
to
help
everyone!
В
своё
дело
верит
твёрдо,
He
firmly
believes
in
his
cause,
Вступит
в
бой
He
will
enter
the
fray
Он
без
лишних
слов.
Without
further
ado.
По
Европе
колесил
немало
лет,
He
has
traveled
across
Europe
for
many
years,
По
тропам
легенд
он
прокладывал
путь.
He
paved
his
way
through
the
paths
of
legends.
Библия
в
плаще
и
старый
арбалет,
A
Bible
in
his
cloak
and
an
old
crossbow,
В
тайны
древних
лет
хочет
он
заглянуть.
He
wants
to
peek
into
the
mysteries
of
ancient
years.
Расскажут
такого
People
will
tell
you
such
things
Но
правды
ни
слова
-
But
not
a
word
of
truth
-
Всё
ерунда.
It's
all
nonsense.
Но
он
верит
в
небылицы
But
he
believes
in
fables
Про
лесных
ведьм
и
колдунов.
About
forest
witches
and
sorcerers.
Их
проклятий
не
боится,
He
is
not
afraid
of
their
curses,
Крепок
он
духом
- будь
здоров!
He
is
strong
in
spirit
- be
healthy!
Сомневаться
права
не
даёт
себе
He
does
not
allow
himself
to
doubt
В
том,
что
зло
встаёт,
когда
в
небе
луна.
That
evil
rises
when
the
moon
is
in
the
sky.
Но
нет
ни
одного
трофея
в
кузове,
But
there
is
not
a
single
trophy
in
the
back,
Лишь
козлиный
рог,
да
клыки
кабана.
Only
a
goat's
horn
and
boar
tusks.
Те
страхи,
что
с
ходу
Those
fears
that
right
away
Объяснить
нельзя,
Cannot
be
explained,
Рождают
природу
Give
birth
to
the
nature
Суеверия.
Of
superstition.
В
манускриптах,
тайны
древних,
In
manuscripts,
the
mysteries
of
the
ancients,
Как
всегда,
мистики
полны,
As
always,
are
full
of
mysticism,
Объяснений
достоверных
Reliable
explanations
Здравые
требуют
умы.
Require
sound
minds.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.