Paroles et traduction Король и Шут - Хозяин леса
Хозяин леса
Master of the Woods
У
меня
есть
нож,
есть
арбалет
I
have
a
knife,
I
have
a
crossbow,
Они
служат
мне
уже
тысячу
лет.
They've
served
me
for
a
thousand
years
or
so.
У
меня
есть
лес,
и
это
мой
дом
I
have
a
forest,
it's
my
home,
Всю
жизнь
обитаю
я
в
нём.
I've
lived
my
whole
life
in
it
alone.
Над
кронами
леса
плывут
облака
Above
the
forest
canopy
clouds
do
sail,
Если
стреляю,
то
наверняка.
If
I
shoot,
my
aim
will
never
fail.
Моих
прошлых
лет
порвана
нить
The
thread
of
my
past
life
is
torn,
Я
по-новому
научился
жить
I've
learned
to
live
anew,
reborn.
Человек
исчез,
его
больше
нет
The
man
is
gone,
he
is
no
more,
А
из
тела
его
демон
вышел
на
свет.
And
from
his
body
a
demon
came
to
explore.
Вечная
мука,
вечная
скука
Eternal
torment,
eternal
boredom,
Нынче
все
духи
от
феи
до
беса
Now
all
spirits,
from
fairies
to
demons
abhorred,
Меня
называют
Хозяином
Леса.
Call
me
the
Master
of
the
Woods,
their
lord.
Мне
предано
служат
лохматые
твари
Shaggy
creatures
serve
me
with
devotion,
Со
временем
все
уважать
меня
стали.
Over
time,
all
have
come
to
show
me
respect
and
promotion.
Заклинанием
плоть
вызывая
свою
With
a
spell,
I
summon
my
flesh
back
to
life,
Всё
того
же
охотника
не
узнаю...
The
same
hunter,
now
lost
in
endless
strife...
И
зелёная
кровь
оживляет
её
And
green
blood
brings
it
back
to
light,
Только
сердце
стучит
уже
не
моё.
But
the
heart
that
beats
within
is
no
longer
mine,
my
plight.
Нынче
все
лепреконы,
а
также
сатиры
Now
all
leprechauns,
and
also
satyrs
bold,
Люди,
волки,
медведи
и
даже
вампиры
Humans,
wolves,
bears,
and
even
vampires
cold,
Признают
мою
власть.
Они
в
этом
правы.
Acknowledge
my
power,
they
are
right
to
agree,
Не
хочет
никто
над
собою
расправы.
No
one
wants
to
face
my
wrath,
you
see.
Вечная
мука,
вечная
скука
Eternal
torment,
eternal
boredom,
Нынче
все
духи
от
феи
до
беса
Now
all
spirits,
from
fairies
to
demons
abhorred,
Меня
называют
Хозяином
Леса.
Call
me
the
Master
of
the
Woods,
their
lord.
Мне
предано
служат
лохматые
твари
Shaggy
creatures
serve
me
with
devotion,
Со
временем
все
уважать
меня
стали.
Over
time,
all
have
come
to
show
me
respect
and
promotion.
Нынче
все
духи
от
феи
до
беса
Now
all
spirits,
from
fairies
to
demons
abhorred,
Меня
называют
Хозяином
Леса.
Call
me
the
Master
of
the
Woods,
their
lord.
Мне
предано
служат
лохматые
твари
Shaggy
creatures
serve
me
with
devotion,
Со
временем
все
уважать
меня
стали
Over
time,
all
have
come
to
show
me
respect
and
promotion.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.