Paroles et traduction Коста Лакоста - Венера
Я
боюсь
лучше
сможешь
I'm
afraid
of
better
you
can
Мы
поклянемся
быть
повергнутыми
We
will
swear
to
be
overthrown
Чтоб
убедить
их
возрадить,
воздать
поверженному
всех
предыдущей
участи
To
convince
them
to
revive,
to
give
to
the
overthrown
all
the
previous
fate
Я
думал
уж
другого
человека
быть
не
может
I
thought
there
could
be
no
other
person
Я
не
боюсь
умереть,
я
деградант
I'm
not
afraid
to
die,
I'm
a
degradation
И
мне
похуй
твой
Мерен
And
I
don't
care
about
your
Meren
Из
глубины,
где
вас
быстро
разденут
From
the
depths
where
you
will
be
quickly
undressed
Ещё
со
школы
нас
толпами
делят
Even
from
school,
they
divide
us
into
crowds
Перегрызаю,
вцепится
вам
в
шею
I
bite,
I'll
cling
to
your
neck
Сука,
лови
мои
хуки
Bitch,
catch
my
punches
Долго
ломалась,
не
твоя
подруга
She
hesitated
for
a
long
time,
she's
not
your
girlfriend
Сука,
не
жми
ему
руку
Bitch,
don't
shake
his
hand
Я
не
боюсь
умереть,
Венера
I'm
not
afraid
to
die,
Venus
Я
не
боюсь
умереть,
Венера
I'm
not
afraid
to
die,
Venus
Я
не
боюсь
умереть,
Венера
I'm
not
afraid
to
die,
Venus
Я
не
боюсь
умереть,
Венера
I'm
not
afraid
to
die,
Venus
Я
не
боюсь
умереть,
Венера
I'm
not
afraid
to
die,
Venus
Я
не
боюсь
умереть,
Венера
I'm
not
afraid
to
die,
Venus
Я
не
боюсь
умереть,
Венера
I'm
not
afraid
to
die,
Venus
Я
не
боюсь
умереть,
Венера
I'm
not
afraid
to
die,
Venus
Я
не
боюсь
умереть
I'm
not
afraid
to
die
Я
деградант
I'm
a
degradation
И
мне
похуй
твой
Мерен
And
I
don't
care
about
your
Meren
Ещё
со
школы
нас
толпами
делят
Even
from
school,
they
divide
us
into
crowds
Я
деградант
I'm
a
degradataion
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Konstantin Bondarenko, Aleksey Sorochaykin
Album
Венера
date de sortie
09-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.