Paroles et traduction Кравц - В шутку
На
следующей
странице
не
прожить
эти
сутки
On
the
next
page,
I
can't
live
through
this
day
Мне
самому
от
себя
не
скрыться,
не
перевести
в
шутку
I
can't
hide
from
myself,
can't
turn
it
into
a
joke
На
следующей
странице
не
прожить
эти
сутки
On
the
next
page,
I
can't
live
through
this
day
Мне
самому
от
себя
не
скрыться,
не
перевести
в
шутку
I
can't
hide
from
myself,
can't
turn
it
into
a
joke
Мне
самому
от
себя
никак
не
перевести
I
just
can't
escape
myself,
no
matter
how
I
try
На
офшорные
счета,
чужие
языки
To
offshore
accounts,
foreign
tongues
I
fly
Можно
сыграть
на
струнном
Maybe
play
a
stringed
melody,
Люди
любят
шутить,
но
шутки
не
всегда
остроумны
People
love
to
joke,
but
not
all
jokes
are
funny,
you
see
Тут
целый
букет
вариантов
куда
пойти
There's
a
whole
bouquet
of
options
where
to
go
Телевидение,
бухалово,
никотин
Television,
booze,
nicotine's
flow
Русская
беспонтовка,
тусовка
в
перевернутой
лодке
Russian
pointless
gatherings,
parties
in
a
capsized
boat
Вот
это
сфоткай!
Hey,
take
a
picture
of
this,
don't
you
gloat!
В
доброй
компании
четырех
стен
In
the
good
company
of
four
walls,
Фристайлом
начинаю
свой
бой
с
тенью
I
start
my
freestyle
battle
with
shadows
that
crawl
Хватать
контроль,
чисто
взять
себя
в
руки
Grasping
for
control,
just
trying
to
keep
it
together,
Пока
я
не
переключился
на
кого-то
в
округе
Before
I
switch
my
focus
to
someone
else,
whatever
the
weather
В
этой
берлоге
не
скоро
будет
комфорт
Comfort
won't
find
its
way
to
this
den
anytime
soon
Уже
не
замечаю
капитальный
ремонт
I
no
longer
notice
the
major
renovation's
tune
Любимый
беспорядок
- мой
родной
дурдом
My
beloved
mess
- my
own
personal
asylum,
И
я
наедине
с
правдой
о
самом
себе
And
I'm
alone
with
the
truth
about
myself,
feeling
grim
На
следующей
странице
не
прожить
эти
сутки
On
the
next
page,
I
can't
live
through
this
day
Мне
самому
от
себя
не
скрыться,
не
перевести
в
шутку
I
can't
hide
from
myself,
can't
turn
it
into
a
joke
На
следующей
странице
не
прожить
эти
сутки
On
the
next
page,
I
can't
live
through
this
day
Мне
самому
от
себя
не
скрыться,
не
перевести
в
шутку
I
can't
hide
from
myself,
can't
turn
it
into
a
joke
Мне
самому
от
себя
не
перевести
взгляда
I
can't
take
my
eyes
off
myself,
it's
a
stare
Не
перекинуть
уборку
порядка
Can't
shift
the
cleaning
of
order,
the
despair
Погружает
в
прошлых
ошибках,
в
ранах
не
зашитых
It
plunges
me
into
past
mistakes,
unhealed
wounds
I
bear
Голландский
Шит
не
смешит
ли
жил,
где-то
среди
пожиток
Dutch
Sheet
doesn't
amuse
the
lives
lived,
somewhere
among
the
old
wares
Комедийное
кино
на
фоне
двухспальная
на
одного
A
comedy
film
plays
against
the
backdrop
of
a
queen-size
bed
for
one
Звонить
кому-то
че
то
трубка
далеко
To
call
someone,
well,
the
phone
is
far
gone
Ее
нет
давно,
там
уже
замуровано
окно
It's
been
gone
for
a
while,
the
window
there
is
bricked
up,
forlorn
И
нет
вопросов,
по
этой
теме
отсутствует
в
воздухе
яркий
фосфор
And
there
are
no
questions,
on
this
topic
bright
phosphorus
is
absent
in
the
air
И
только
я
принимаю
решения
к
аппетиту
And
only
I
make
decisions
about
my
appetite,
I
swear
Щас
кушать
не
хочу,
че
то
живот
скрутило
I
don't
feel
like
eating
now,
something
twisted
my
gut
Период
перезагрузки
активов
A
period
of
asset
reloading,
that's
what
Отодвигаю
шторы,
чтобы
солнце
проходило
I
push
the
curtains
aside
so
the
sun
can
pass
through,
И
без
посредников
напрямую
сам
с
собою,
друг
за
друга
стеною
And
without
intermediaries,
directly
with
myself,
we
stand,
me
and
you
На
следующей
странице
не
прожить
эти
сутки
On
the
next
page,
I
can't
live
through
this
day
Мне
самому
от
себя
не
скрыться,
не
перевести
в
шутку
I
can't
hide
from
myself,
can't
turn
it
into
a
joke
На
следующей
странице
не
прожить
эти
сутки
On
the
next
page,
I
can't
live
through
this
day
Мне
самому
от
себя
не
скрыться,
не
перевести
в
шутку
I
can't
hide
from
myself,
can't
turn
it
into
a
joke
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.