Paroles et traduction Краденое солнце - Дорожная
Мой
неразлучный,
друг
невезучий
мне
надоел.
My
inseparable,
unlucky
friend,
you
bore
me.
Гад
ты
ползучий,
что
ж
меня
мучишь?
Лучше
бы
съел!
You
crawling
creep,
why
do
you
torture
me?
You'd
be
better
off
dead!
Смажу
я
крылья,
вымою
перья,
буду,
как
моль,
я
все
кругом
портить.
I'll
grease
my
wings,
wash
my
feathers,
and
like
a
moth,
I'll
ruin
everything
around
me.
Буду
кружиться
над
пламенем
свечки,
тенью
ложиться
на
белые
плечи.
I'll
flutter
above
the
flame
of
the
candle,
casting
my
shadow
on
her
white
shoulders.
Мой
друг
покойный
подкрался
сбоку
и
говорит:
My
late
friend
crept
up
beside
me
and
said:
Твое
имя
победа,
твое
имя
разруха,
у
меня
его
нет!
Your
name
is
victory,
your
name
is
destruction,
but
I
have
no
name!
Сброшу
я
платья
белую
кожу,
выйду
наружу,
что
происходит
I'll
shed
my
white
skin,
step
outside,
and
discover
what's
happening.
Я
обнаружу.
I'll
find
out.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kirpich
Album
Кот
date de sortie
01-01-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.