Краденое солнце - Дорожная - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Краденое солнце - Дорожная




Дорожная
Road Song
Мой неразлучный, друг невезучий мне надоел.
My inseparable, unlucky friend, you bore me.
Гад ты ползучий, что ж меня мучишь? Лучше бы съел!
You crawling creep, why do you torture me? You'd be better off dead!
Смажу я крылья, вымою перья, буду, как моль, я все кругом портить.
I'll grease my wings, wash my feathers, and like a moth, I'll ruin everything around me.
Буду кружиться над пламенем свечки, тенью ложиться на белые плечи.
I'll flutter above the flame of the candle, casting my shadow on her white shoulders.
Мой друг покойный подкрался сбоку и говорит:
My late friend crept up beside me and said:
Твое имя победа, твое имя разруха, у меня его нет!
Your name is victory, your name is destruction, but I have no name!
Сброшу я платья белую кожу, выйду наружу, что происходит
I'll shed my white skin, step outside, and discover what's happening.
Я обнаружу.
I'll find out.





Writer(s): Kirpich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.