Краденое солнце - Колыбельная Светланы - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Краденое солнце - Колыбельная Светланы




Колыбельная Светланы
Svetlana's Lullaby
Я на могилу принесу шишки -
I will bring cones to the grave -
Нету Светланы,
Svetlana is gone,
Светлане крышка:
Svetlana is dead:
К ней пришла старость,
Old age came to her,
Пришла не рано,
It came not too early,
Вот и не стало моей Светланы.
And now my Svetlana is gone.
Я разрисую тело смолою,
I will paint my body with resin,
Шишки покрашу черной золою,
I will paint the cones with black soot,
Скрипят пружины,
Springs creak,
Стучат колеса,
Wheels rattle,
Лежит Светлана.
Svetlana lies.
Я поцелую Светлану в щеку,
I will kiss Svetlana on the cheek,
И у могилы положу сбоку.
And at the grave I will put her aside.
Тело любимой брошу на плиты,
I will throw the body of my beloved on the slabs,
Плачут утесы и пирамиды.
The cliffs and pyramids weep.
Я забросаю тебя цветами,
I will shower you with flowers,
И замотаю лицо бинтами,
And I will wrap your face with bandages,
Тысячи в мире таких же точно,
There are thousands in the world exactly like this,
Прощай Светлана,
Farewell, Svetlana,
Спокойной ночи!
Sleep well!





Writer(s): A. Koz'jakov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.