Paroles et traduction Краденое солнце - Нелётная
Летят
куда-то
самолеты
Airplanes
fly
somewhere
Летят,
летят
и
исчезают.
They
fly,
they
fly
and
disappear.
И
гладкокрылые
пилоты
And
smooth-winged
pilots
Опять
кого-то
провожают.
Again
someone
escorting.
Лежат
снега,
висят
знамена
Snow
lies,
banners
hang
И
громко
музыка
играет
And
loud
music
plays
Зима
танцует
увлеченно
Winter
dances
with
passion
Она
меня
не
провожает
She
doesn't
escort
me
Из-под
колес
ее
метелица
метет
From
under
its
wheels
its
blizzard
sweeps
Проходит
мимо
и
меня
не
замечает
Passes
by
and
doesn't
notice
me
О
чем
таком
теперь
печалится
пилот
What
is
the
pilot
sad
about
now
Она
не
понимает.
She
doesn't
understand.
Исчезли
птицы
и
дороги
Birds
and
roads
have
disappeared
Бегу,
упал
и
не
бегу.
I
run,
I
fell
and
I
don't
run.
Но
оставляют
чьи-то
ноги
But
someone's
feet
leave
Следы
повсюду
на
снегу.
Footprints
everywhere
in
the
snow.
Стоят
пилоты,
замерзая,
Pilots
stand,
freezing,
Им
кто-то
знак
подаст
рукой
Someone
will
give
them
a
hand
signal
Ты
суетливая
такая
You
are
so
bustling
Зима
не
хочет
на
покой.
Winter
doesn't
want
to
rest.
Из-под
колес
ее
метелица
метет
From
under
its
wheels
its
blizzard
sweeps
Проходит
мимо
и
меня
не
замечает
Passes
by
and
doesn't
notice
me
О
чем
таком
теперь
печалится
пилот
What
is
the
pilot
sad
about
now
Она
не
понимает.
She
doesn't
understand.
Аэродром,
зима,
нелетная
погода,
Airfield,
winter,
non-flying
weather,
Аэродром,
зима
...
Airfield,
winter
...
Аэродром,
зима,
нелетная
погода,
Airfield,
winter,
non-flying
weather,
Аэродром,
зима
...
Airfield,
winter
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.