Краденое солнце - Песня зайчихи - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Краденое солнце - Песня зайчихи




Песня зайчихи
Song of the Hare
Тут зайчиха выходила
The Hare came out here
И Медведю говорила:
And spoke to the Bear:
Стыдно старому реветь -
Old man, it's a shame to cry -
Ты не заяц, а Медведь.
You're not a Hare, but a Bear.
Ты поди-ка, косолапый,
Go, you club-footed fool,
Крокодила исцарапай,
Scratch that Crocodile,
Разорви его на части,
Tear it to shreds,
Вырви солнышко из пасти.
Snatch the Sun from its mouth.
И когда оно опять
And when it shines again
Будет на небе сиять,
In the sky,
Малыши твои мохнатые,
Your little Bears,
Медвежата толстопятые,
The fat-footed Bears,
Сами к дому прибегут:
Will run home to you:
Здравствуй, дедушка, мы тут!
Hello, Gramps, we're here!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.