Paroles et traduction Краденое солнце - Финал
Мимо
ехал
в
шапке
и
шубе
с
мехом
He
drove
along
in
hat
and
fur-trimmed
coat,
Раньше
здесь
жили
лебеди,
а
теперь
медведи
Swans
used
to
live
here,
but
now
there
are
bears
Ради
смеха
дикие
шубы
меха
For
a
laugh
wild
fur
coats
Просят
их
взять
за
океан,
They
asked
to
take
them
overseas,
Одному
не
ехать.
Too
lonely
to
go
alone.
Улетел,
улетел,
и
уже
далеко
где-то
He
flew
away,
he
flew
away,
and
somewhere
far
out
there
now,
И
в
мороз,
и
в
метель
And
in
frost
and
blizzard
Выгонял
из
меня
лето
He
expelled
summer
from
me
Забывал
океан
Forgot
the
ocean
Улетал
навсегда
с
вьюгой
He
flew
away
for
good
with
the
snowstorm
Молодой
капитан,
Young
captain
Друг
отца
моего
внука.
Friend
of
my
father's
grandson.
Моя
Таня
в
небо
лежит
ногами
My
Tanya
lies
in
the
sky
with
her
feet
Кто
тебя
бросил,
позабыл
Who
dumped
you,
forgot
Умирать
в
сарае
To
die
in
a
shed
Ехал
в
майке,
вышел
в
трамвайном
парке,
He
rode
in
a
vest,
emerged
in
a
tram
park,
Чтоб
не
узнали
надевал
наизнанку
майку.
So
he
wouldn't
get
recognized,
he
wore
his
vest
inside
out.
Улетел,
улетел,
и
уже
далеко
где-то
He
flew
away,
he
flew
away,
and
somewhere
far
out
there
now,
И
в
мороз,
и
в
метель
And
in
frost
and
blizzard
Выгонял
из
меня
лето
He
expelled
summer
from
me
Забывал
океан
Forgot
the
ocean
Улетал
навсегда
с
вьюгой
He
flew
away
for
good
with
the
snowstorm
Молодой
капитан,
Young
captain,
Друг
отца
моего
внука.
Friend
of
my
father's
grandson.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Korneja Chukovskogo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.