Paroles et traduction Краски - Он не знает ни чего
Он не знает ни чего
He Knows Nothing
Мамочка
что
с
нами
будет
Mommy,
what
will
become
of
us?
Мамочка
что
с
нами
станет
Mommy,
what
will
happen
to
us?
Он
меня
точно
погубит
He
will
surely
be
my
ruin,
Сердце
мое
умирает
My
heart
is
slowly
dying.
Больше
терпеть
нету
силы
I
have
no
more
strength
to
endure,
Больше
терпеть
невозможно
I
can't
bear
it
any
longer.
Боже
какой
он
красивый
God,
he
is
so
handsome,
Как
же
любить
его
сложно
But
loving
him
is
so
hard.
Мамочка
что
же
случилось
Mommy,
what
has
happened?
Как
же
мне
с
этим
справляться
How
can
I
cope
with
this?
Если
скажу
что
мне
снилось
If
I
tell
you
what
I
dreamt,
Девочки
будут
смеяться
The
girls
will
only
laugh.
Что
же
теперь
скажут
люди
What
will
people
say
now?
Сердце
навеки
разбито
My
heart
is
broken
forever.
Мамочка
что
с
нами
будет
Mommy,
what
will
become
of
us?
Я
полюбила
бандита
I
fell
in
love
with
a
bandit.
Но
он
не
знает
ничего
But
he
knows
nothing,
Он
просто
смотрит
и
молчит
He
just
looks
and
stays
silent.
Он
не
зовет
меня
в
кино
He
doesn't
ask
me
to
the
movies,
И
ничего
не
говорит
And
he
doesn't
say
anything.
Но
он
не
знает
ничего
But
he
knows
nothing,
И
я
ему
не
говорю
And
I
don't
tell
him,
Что
я
люблю
его
давно
That
I've
loved
him
for
so
long,
Что
я
давно
его
люблю
That
I've
loved
him
for
a
while.
Мамочка
что
же
такое
Mommy,
what
is
this?
Мамочка
что
со
мной
стало
Mommy,
what
has
become
of
me?
Небо
как
будто
другое
The
sky
seems
different,
Неба
как
будто
мне
мало
As
if
the
sky
isn't
enough
for
me.
Мамочка
я
все
забыла
Mommy,
I've
forgotten
everything,
Что
же
мне
делать
не
знаю
I
don't
know
what
to
do.
Ты
мне
всегда
говорила
You
always
told
me,
Я
не
того
выбираю
That
I
choose
the
wrong
ones.
Только
когда
его
вижу
But
when
I
see
him,
Только
когда
я
с
ним
рядом
When
I'm
next
to
him,
Хочется
быть
еще
ближе
I
want
to
be
even
closer,
Хочется
хочется
мама
I
want
to,
I
want
to,
Mom.
Что
же
теперь
скажут
люди
What
will
people
say
now?
Сердце
навеки
разбито
My
heart
is
broken
forever.
Мамочка
что
с
нами
будет
Mommy,
what
will
become
of
us?
Я
полюбила
бандита
I
fell
in
love
with
a
bandit.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.