Красная плесень - Страшилки - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Красная плесень - Страшилки




Страшилки
Scary Stories
Мальчик Володя, на крыше сидел,
Boy Vladimir sat on the roof,
Был бы он бабочкой, он полетел.
If he were a butterfly, he could fly up.
Тихо подкрался с дубиною кто-то,
Someone quietly approached with a club,
Вот и сбылась мечта идиота.
And that's how the idiot's dream came true.
Ууу!!
Ooh!
Отважный Андрюша, играл в водолаза,
Brave Andrey played at being a diver,
Смело нырял он, на дно унитаза.
He bravely dove to the bottom of the toilet.
Добрая тётя нажала педаль,
The kind lady pushed the pedal,
Мальчик умчался в вонючую даль...
And the boy sped off into the stinky distance...
Ууу!!
Ooh!
Покупайте дихлофос.
Buy some dichlorvos.
Милая девочка, с именем Рита,
A lovely girl with a name - Rita,
Жопу чесала, куском динамита.
Scratched her bottom with a piece of dynamite.
Взрыв прозвучал, на улице Жданова,
An explosion sounded on Zhdanova Street,
Ноги в Медведково, жопа в Чертаново.
Her legs in Medvedkovo, and her behind in Chertanovo.
Девушка шла мимо спец ПТУ,
A girl was walking past a special vocational school,
Дети-маньяки, косили траву.
Psycho children mowed the grass.
Девушку звали по паспорту Света,
The girl's name was Sveta according to her passport,
Больше она не увидит рассвета.
She will never see the sunrise again.
Ууу!!
Ooh!
Дебильный Рок-н-ролл.
Dumb Rock and Roll.
Кто стучится в дверь ко мне?
Who is knocking at my door?
Октябрёнок - Петя.
Pioneers - Petya.
Тра-та-та-та-та-та-та-та,
Tra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta,
Пулемёт ответил...
The machine gun replied...
Ууу!!
Ooh!
Маленький мальчик, со сломанной ножкой,
A little boy with a broken leg,
Супчик хлебал алюминиевой ложкой,
Ate soup with an aluminum spoon,
Мать умилённо смотрела на сына:
His mother looked at her son with affection:
Когда же ты сдохнешь, хромая скотина?!
When will you die, lame beast?!
Ууу!!
Ooh!
Покупайте дихлофос.
Buy some dichlorvos.
Бантики, шортики, звёздочки в ряд,
Bows, shorts, stars in a row,
Трамвай переехал, отряд октябрят,
A tram ran over a detachment of Octoberites,
Сиська налево, сиська направо,
Tit to the left, tit to the right,
С ними погибла вожатая Клава.
The leader Klava died with them.
Ууу!!
Ooh!
Мальчик Алёша, варил холодец,
A little boy named Alyosha cooked aspic,
По полу ползал, безногий отец.
His legless father crawled on the floor.
Дети в подвале играли в больницу,
Kids played hospital in the basement,
Умер от родов, электрик Синицын.
Electrician Sinitsyn died in childbirth.
Ууу!!
Ooh!
Маленький Додик, сидел у дороги,
Little Dodik sat by the road,
Танком ему переехало ноги,
A tank ran over his feet,
Добренький дядя в армейской фуражке
A kind uncle in an army cap
Пулей в живот, успокоил бедняжку.
Shot him in the stomach with a bullet, calming the poor boy down.
Ууу!!
Ooh!
Мальчик Аркадий в карьере купался,
A little boy named Arkady was swimming in a quarry,
С высоковольтки, провод сорвался,
A wire snapped from a high-voltage line,
Ток в этом проводе сильно крутой,
The current in this wire is very strong,
Мальчик бежал по воде как святой.
The boy ran on water like a saint.
Раз, утомившись от суетных дел,
One day, tired of worldly affairs,
Мальчик Шварценеггером, стать, захотел,
The boy wanted to become Schwarzenegger,
Мышцы качал, обливался водой,
He pumped his muscles and doused himself with water,
В гробу он лежал, как Арнольд молодой.
As he lay in a coffin, like a young Arnold.
Ууу!!
Ooh!
Покупайте дихлофос.
Buy some dichlorvos.
Эдмундович Феликс по свалке гулял,
Edmundovich Felix walked around the dump,
Ржавые гвозди в мешок собирал,
He collected rusty nails in a bag,
С треском по черепу трахнул кирпич,
A brick hit his skull with a bang,
Метко бросает Владимир Ильич.
Vladimir Ilyich threw well.





Writer(s): павел яцына


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.