Paroles et traduction Красная плесень - Либэль
Я
сегодня
пойду
в
родную
пивнушку
I'm
going
to
my
local
pub
tonight
Долбану
там
пива
несколько
банок
I'll
down
a
few
beers
there
Потом
вытру
сопли
снайперу
Гансу
Then
I'll
wipe
the
nose
of
sniper
Hans
Чтоб
он
на
работе
не
упивался
So
that
he'll
sober
up
at
work
А
затем
зайду
в
окружное
гестапо
Then
I'll
visit
the
local
Gestapo
Узнать
за
здоровье
сантехника
Васи
To
ask
about
the
health
of
plumber
Vasya
Борману
дам
на
чай
8 марок
I'll
give
Bormann
a
tip
of
8 marks
А
то
он
в
долгах
собирает
бутылки
Because
he
collects
bottles
to
pay
his
debts
А
в
коридоре
навстречу
мне
Штирлиц
And
in
the
corridor,
I'll
meet
Stirlitz
Он
с
шашкой
идёт
и
с
красной
звездою
He's
carrying
a
saber
and
a
red
star
В
будёновке
прячет
он
передатчик
He
hides
a
transmitter
in
his
Budyonovka
И
думает
что
он
хитрый
и
умный
And
thinks
he's
clever
and
smart
За
ним
по
пятам
гремя
сапогами
Behind
him,
his
boots
creaking
Идёт
и
печатает
туда
же
доносы
Comes
and
types
denunciations
there
На
машинке
печатной
On
a
typewriter
Под
мышкою
ласты
Flippers
under
his
arm
Нам
всеми
любимый
поручик
Либэль.
Lieutenant
Libel,
beloved
by
us
all.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): павел яцына
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.