Paroles et traduction Красная плесень - Мы в сандалях
Мы в сандалях
We in sandals
-Весь
мир
хуйня!
Все
бабы
бляди!
-The
whole
world
is
shit!
All
the
women
are
whores!
-Сказал
Ильич,
слезая
с
Нади!
-Said
Ilyich,
getting
off
Nadia!
Дружно
с
пацанами
на
речку
мы
идём,
With
the
boys,
we
go
to
the
river,
Ни
кого
не
трогаем,
удочки
несём
Not
bothering
anyone,
we
carry
the
rods
Червяков
нажористых
по
пути
копнём
Dig
up
some
juicy
worms
on
the
way
И
для
философии
пиво,
водку
рвём
And
for
philosophy,
we
tear
up
beer,
vodka
Мы!
Мы
в
сандалях!
We!
We
in
sandals!
Мы!
Мы
в
сандалях!
We!
We
in
sandals!
Подошли
мы
к
речке,
расселись
на
траве,
We
approached
the
river,
sat
down
on
the
grass,
Серый
стал
играть
Deep
Purple
на
губе,
Gray
began
to
play
Deep
Purple
on
his
lip,
Кто-то
стал
мочить
бутылками
соляк.
Someone
started
to
wet
the
salt
with
bottles.
По
накурке
весело
было
– так
ништяк.
It
was
so
cool
on
the
high
Мы!
Мы
в
сандалях!
We!
We
in
sandals!
Мы!
Мы
в
сандалях!
We!
We
in
sandals!
А
в
обед
на
речку
приехала
братва
And
at
noon,
dudes
came
to
the
river
С
города
припёрлась.
Кто
их
звал
сюда?!?
Came
from
the
city.
Who
called
them
here?!?
В
джипах,
мерседесах
суки
привалили
In
jeeps,
Mercedes
bitches
rolled
in
И
нам
всю
малину
падлы
обломили.
And
the
bastards
broke
our
whole
raspberry.
Мы!
Мы
в
сандалях!
We!
We
in
sandals!
Мы!
Мы
в
сандалях!
We!
We
in
sandals!
Волынами
своими
нам
стали
угрожать,
They
began
to
threaten
us
with
their
guns,
С
облюбленного
места
решили
нас
прогнать.
Decided
to
kick
us
out
of
our
favorite
spot.
В
малиновом
прикиде
в
наш
костёр
плевали,
They
spat
into
our
fire
in
their
crimson
suits,
Но
тут
мы
не
сдержались
и
в
репу
им
въебали!
But
then
we
couldn't
take
it
any
more
and
punched
them
in
the
head!
Мы!
Мы
в
сандалях!
We!
We
in
sandals!
Мы!
Мы
в
сандалях!
We!
We
in
sandals!
Сандалем
дал
я
в
репу,
сандалем
по
хребту,
I
hit
in
the
head
with
a
sandal,
on
the
back
with
a
sandal,
Сандалем
по
ебалу,
по
уху,
по
горбу,
In
the
face
with
a
sandal,
on
the
ear,
on
the
hump,
Сандалями
в
заточку,
сандалями
в
живот-
With
sharpened
sandals,
in
the
belly
with
sandals,
Так
по
укурке
гаситься
русский
наш
народ!
That's
how
our
Russian
people
hang
out
while
high!
Мы!
Мы
в
сандалях!
We!
We
in
sandals!
Сандалем
с
разворота,
сандалею
с
плеча,
With
a
sandal
with
a
swing,
with
a
sandal
from
the
shoulder,
Сандалем
рихтанул
я
им
тачки
с
горяча,
I
straightened
out
their
cars
with
a
sandal
with
rage,
Сандалем
изменил
их
малиновый
прикид-
I
changed
their
crimson
outfits
with
a
sandal,
Он
стал
как
у
индейцев
- весь
порванный
на
вид.
It
became
like
that
of
the
Indians
- all
torn
to
look
at.
Мы!
Мы
в
сандалях!
We!
We
in
sandals!
Мы!
Мы
в
сандалях!
We!
We
in
sandals!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): павел яцына
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.