Красное Дерево - Осень 2018 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Красное Дерево - Осень 2018




Осень 2018
Autumn 2018
Е, Красное Дерево здесь
Hey, Red Tree here
Это осень 2-0-1-8
It's autumn 2-0-1-8
3-1
3-1
Да и правда, не зря говорят, и я пропащий
Indeed, they say that I'm lost, and it's true
Что ж, бывает, зато настоящий
Well, I am, but I'm genuine too
С детства полюбил тёмные оттенки
Since childhood, I've loved dark shades
И давно синевой забиты коленки
And blue has stained my knees
А мы жили мечтами, эти мысли в тетрадь
We lived with dreams, put those thoughts into a notebook
Меняли бумагу на воздух и снова решать
Traded paper for air and solved once more
Многим улица заменила мать
For many, the streets replaced a mother
С воем сирен и криком: "Стоять"
With the wail of sirens and the cry: "Halt"
И без Вани мы знали, что не надо стесняться
Even without Vanya, we knew not to be shy
И только после тридцати я забил свои пальцы
Only after thirty did I put my fingers behind my back
Как ребёнок продолжаю удивляться
Like a child, I continue to be amazed
Чую шипение змей, слышу шипение раций
I hear the hiss of snakes, the crackle of radios
Слова на бите, теперь горе не беда
Words on the beat, now sorrow is no longer a disaster
И пускай меня колбасит об крутые берега
Even if I'm tossed around by steep banks
Но со мной моя бригада, и это то, что надо
But my brigade is with me, and that's what matters
Она чище, чем голда двадцать четвёртого карата
They're purer than 24-carat gold
На деревьях желтела листва
The leaves were turning yellow on the trees
И я бежал по траве босиком
And I ran barefoot through the grass
Так не хватает в жизни тепла
There's such a shortage of warmth in life
И мы просим его у икон
And we beseech it from the icons
На деревьях желтела листва
The leaves were turning yellow on the trees
И я бежал по траве босиком
And I ran barefoot through the grass
Так не хватает в жизни тепла
There's such a shortage of warmth in life
И мы просим его у икон
And we beseech it from the icons
Я так хотел вернуться назад
I wanted so much to go back
И многих нет, кто шёл по пути
And many who walked the path are gone
Да, никто не прав, не виноват
Yes, no one's right, no one's to blame
Прикрыв спины друг друга, проще дальше идти
Covering each other's backs, it's easier to keep going
Внутри души камнем пылилась тетрадь
Inside my soul, a notebook lay gathering dust
И я открою там, где закончил писать
And I'll open it where I left off writing
И в моей памяти столько людей и кадров
My memory holds so many people and moments
Но только дым-предатель стирает их плавно
But only the treacherous smoke slowly erases them
О, да, мы прожигаем свою жизнь странно
Oh yes, we burn our lives away strangely
Под низкие биты Атланты и туман из бланта
To the low beats of Atlanta and the fog from the blunt
И мой старый год живёт по законам Спарты
And my old year lives by the laws of Sparta
И многих ненадолго хватило после старта
Many didn't last long after the start
А в памяти братья и те, кто нам мешал
But in my memory are brothers and those who hindered us
Мы все уходим тихо, уходим не спеша
We all leave quietly, leave unhurriedly
В груди болит как в упор из Калаша
My chest aches as if from a bullet from a Kalash
Я помнить буду до конца, покойтесь с миром, кореша
I'll remember until the end, rest in peace, my friends
На деревьях желтела листва
The leaves were turning yellow on the trees
И я бежал по траве босиком
And I ran barefoot through the grass
Так не хватает в жизни тепла
There's such a shortage of warmth in life
И мы просим его у икон
And we beseech it from the icons
На деревьях желтела листва
The leaves were turning yellow on the trees
И я бежал по траве босиком
And I ran barefoot through the grass
Так не хватает в жизни тепла
There's such a shortage of warmth in life
И мы просим его у икон
And we beseech it from the icons





Writer(s): mikhail egorov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.