Крип-а-Крип - Начало - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Крип-а-Крип - Начало




Начало
The Beginning
На первом концерте брутальный и хмурый
At my first concert, brutal and grim,
Я нервно махал руками, как маленький фюрер (Ich bin der Führer)
I nervously waved my hands, like a little Führer (Ich bin der Führer)
Движения не сочетались друг с другом
My movements didn't match,
Было нелепо, словно в одном плаще два лилипута
Looking awkward, like two Lilliputians in one cloak.
Думал, это конец, продолжать это тупо
I thought it was the end, continuing would be stupid,
Но время шло я стал, как режущий скальпель хирурга
But time passed I became like a surgeon's sharp scalpel.
Теперь у сцены тесно толкаются люди
Now people push close by the stage,
Порою прям изображения из глав Камасутры
Sometimes straight out of Kama Sutra chapters.
Помню первую подругу, когда у Амура
I remember my first girlfriend, back when Cupid
Не было стрел, лука, и он по сердцу вмазал с базуки
Didn't have arrows or a bow, and blasted my heart with a bazooka.
Когда я встретил её, я впал в ступор
When I met her, I fell into a stupor,
И пускал слюни, как свинья, что нашла трюфель
Drooling like a pig that found a truffle.
Скоро понял, для неё наша связь шутка
I soon realized our connection was a joke to her,
Я ей был нужен только для функций раба-мула
I was only needed for slave-mule functions.
"Всё, это конец света!" - я так думал
"This is the end of the world!" I thought,
Но позже конец в Свету, Юлю, по юбкам мотало как в шквал флюгер
But later, my own world's end spun like a weather vane in a squall, through Sveta, Yulia, and skirts.
Я ошибался и получал полезный урок
I made mistakes and learned valuable lessons,
Терял вещи, чтобы понять их ценность потом
Lost things to understand their value later.
Был смелей каждый следующий ход, хоть и слышал: "Брось!"
Each next move was bolder, even though I heard: "Give up!"
Многие спелись в одном, как Турецкого хор
Many sang in unison, like the Turetsky Choir.
Страх в прошлом, знаю, судьба готовит для большего
Fear is in the past, I know fate is preparing me for something bigger,
Не ставлю тут точку, скорее смайл с рожицей
Not putting a period here, but rather a smiley face.
Когда кто-то на мне ставит крест ставлю нолик
When someone puts a cross on me I put a zero.
Глупая игра, но тяга к ней словно нарколомка
A stupid game, but the craving for it is like drug withdrawal.
Многие пишут, что, мол, сдулся, выбыл с темы
Many write that I've lost my touch, fallen off the map,
Что превратился в пыль и пепел, но я птица Феникс
Turned to dust and ashes, but I am a Phoenix.
Шизофреник, прыгнувший выше неба
A schizophrenic who jumped higher than the sky,
Ливших желчь рву как в GTA Нико Беллик
Tearing those who spewed bile like Niko Bellic in GTA.
Высокий стиль, как парижский Эйфель
High style, like the Eiffel Tower in Paris,
А не будто кто-то в уху рыгнул фрикаделькой
Not like someone burped a meatball in your ear.
Верю в плоды, успех, как кипы денег
I believe in the fruits, success like stacks of money,
Счастливый конец, длинный сюжет, как в мыльной опере из Марии и Педро
A happy ending, a long plot like a soap opera with Maria and Pedro.
Это только начало, от мыслей какие откроются дали
This is just the beginning, the thoughts open up such vistas,
Так возбужден, будто слопал тонну виагры
So excited, like I swallowed a ton of Viagra.
Новая сага, в воздухе знамя
A new saga, a banner in the air,
Моя сборная вера, надежда, любовь, я же как спорт-комментатор
My team faith, hope, love, and I'm like a sports commentator.
Бейсболка и Найки, в них как в воинских латах
Baseball cap and Nikes, in them like in warrior armor,
Даю отпор, как герой фильма "Один дома" МакКалкин
Fighting back like the hero of the movie "Home Alone" Macaulay Culkin.
Думали, это конец? Но я по-прежнему здесь
You thought this was the end? But I'm still here,
Я буду дальше расти всё время наверх, как цены на бенз
I will keep growing upwards, like gas prices.
Да я всегда был белой вороной, вредной особой
I've always been a black sheep, a mischievous character,
На деток-мажоров смотрел, будто я разбойник, шервудский Робин
Looking at spoiled kids like I'm Robin Hood, the Sherwood robber.
Плевал на веяния моды ещё сперматозоидом
I've been spitting on fashion trends since I was a sperm,
Желал первенства только и буду первым как растения коки
I desired only the first place, and I will be first like coca plants.
Когда в руке микрофон, недруги кажутся бледной пародие
When I have a microphone in my hand, enemies seem like pale imitations,
Словно на фоне Fredro и Sticky, Пьеха Эдита с Валерием Леонтьевым
Like Edita Piekha and Valery Leontiev against Fredro and Sticky.
Чёрная бэха с белой восьмеркой, поверь, ты запомнишь
A black Beemer with a white eight, believe me, you'll remember,
Кепку, бородку и глаза, как после бассейна с хлоркой
The cap, the beard, and the eyes like after a chlorine pool.
Не лезу за словом, техника безупречна, лексика ненормативна
I don't hesitate for words, my technique is flawless, my vocabulary is explicit,
Не из тех случаев, когда талант не увидеть, будто планету Нибиру
Not one of those cases where talent is unseen, like the planet Nibiru.
Мой путь через тернии к свету, как изречение древней латыни
My path is through thorns to the light, like an ancient Latin saying,
Твой успех, как у Берковой Лены через членометры и хреномили
Your success is like Lena Berkova's through dick-meters and fuck-miles.
Тебе не дано стать мной, недоносок, для этого рост мал
You're not meant to be me, you premature baby, you're too short for that,
Ты всех обошел, близко сетка с кольцом, но делает блок Шак
You passed everyone, the net is close to the ring, but Shaq is making the block.
Это не ваша вонь, смрад, сор, шлак
This is not your stench, reek, trash, slag,
Моё возвращение, как дуновение свежего воздуха О2 (О, да-а-а!)
My return is like a breath of fresh O2 air (Oh, yeah-ah-ah!).
Это только начало, это только начало
This is just the beginning, this is just the beginning,
Были нотки печали, но я сделал собственный кавер
There were notes of sadness, but I made my own cover
На всю мою жизнь, суперский микс, уличный стиль
For my whole life, a super mix, street style,
Купчинский тип и этот будущий хит
Kupchinsky type, and this future hit,
Только начало, да, это только начало
Just the beginning, yeah, this is just the beginning,
Были нотки печали, но я сделал собственный кавер
There were notes of sadness, but I made my own cover
На всю мою жизнь, суперский микс, уличный стиль
For my whole life, a super mix, street style,
Купчинский тип, будущий хит
Kupchinsky type, a future hit.





Writer(s): волков глеб, владислав моисеев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.