Крип-а-Крип - Хип-Хоп Чика - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Крип-а-Крип - Хип-Хоп Чика




Хип-Хоп Чика
Hip-Hop Chick
У пацанов часто хмурый настрой,
The guys are often in a gloomy mood,
Потупленный взор, всё говорят, мол, сука-любовь,
With downcast eyes, talking about how love is a bitch,
Что их спутницам нужно одно,
That their girlfriends only want one thing,
Превращать всю их жизнь в дерьмо, как желудочный сок
To turn their lives into shit, like gastric juice
У одного подруга с лупою Холмс, чуть что не то
One guy's girlfriend has a magnifying glass, and if he does something wrong,
Сразу пущенный в ход кухонный нож
She immediately grabs the kitchen knife
Если от девушки другого вдруг пропущен звонок,
If she misses a call from another girl,
То будешь слушать её ругань даже будучи мёртв
You'll hear her cursing even if you're dead
Третий не купит сумку Louis Vuitton
The third guy won't buy a Louis Vuitton bag,
И тут же его самого запакуют в клетчатый тюк челноков
And he'll be packed into a checkered suitcase like a cheлноks
Куда ни глянь, ведьма, сосущая кровь и им бы в "Сумерках" роль
Wherever you look, there's a witch sucking blood, and they should play a role in "Twilight"
То как у куры мозгов, меньше кубика Knorr
Their brains are smaller than a cube of Knorr
Все из друзей ссут кипятком
All his friends are scared shitless
Почему мне одному повезло, нам так круто вдвоём
Why am I the only lucky one? We're so good together
Я тру им что-то про чувства, внутренний зов,
I tell them something about feelings, inner calling,
Но тут всё проще: она, как я, любит хип-хоп
But it's simpler: she loves hip-hop like I do
Пусть повсюду груды носков, ужин Big Bon
Even though there are piles of socks everywhere, dinner is Big Bon
Плита пылится как мумия Тутанхамон
The stove is covered in dust like the mummy of Tutankhamun
Она всегда может крупно помочь
She can always help out in a big way,
Если, например, трудный будет в последнем уровне босс
For example, if the last level boss is tough
Не смотрим с Бузовой "Дом", не "+100500"
We don't watch "Dom" with Buzova or "+100500"
Всегда на полную катушку врублен лютый музон
We always play loud music at full blast
Пусть в смс нету "пусик" и "чмок"
There's no "sweetheart" or "kiss" in our texts,
А есть: "Где тусим?", "Есть чё?" - с ней всегда мой пульс учащён
But there's "Where are we hanging out?", "What's up?" - my pulse always races with her
Припев –2 раза
Chorus - 2x
Ты моя хип-хоп чика, хип-хоп чика,
You're my hip-hop chick, hip-hop chick,
Рэп половинка, пик Олимпа,
Rap half, peak of Olympus,
Сдвиг по крыше, хип-хоп чика
Off the roof, hip-hop chick
Хип-хоп чика, хип-хоп чика
Hip-hop chick, hip-hop chick
Я смог найти точку G
I found the G-spot
Ты нашла свой Ё-мобиль
You found your Yo-mobile
И нас без друга не может быть
And there can't be one of us without the other
Мы огонь и дым, инь-янь, хоп и хип
We're fire and smoke, yin-yang, hop and hip
Я чувствуют себя выигрышем в лотерею
I feel like I won the lottery
Пусть выиграть с тобой не всегда в выигрышном положении
Even though winning with you is not always a winning situation
И так кто подскажет рифму в приступе озарений
So who can give me a rhyme in a flash of inspiration?
Хип-хоп чика, моя дикая орхидея, мисс мира
Hip-hop chick, my wild orchid, Miss Universe
Ты можешь быть милой,
You can be sweet,
Но стоить тебя разозлить, ты героиня "Убить Билла"
But if you get mad, you're the heroine of "Kill Bill"
Можешь весь дух выбить своим именным блингом,
You can knock the whole spirit out of me with your personalized bling,
Как где-нибудь в Квинсе забирающий долги дилер
Like a debt collector in Queens
Ты так же любишь Тупака Шакура
You love Tupac Shakur too
Не подкаблучник, я под подошвой кроссовок с каучука
I'm not a henpecked husband, I'm under the sole of a rubber sneaker
Твоё имя и ник должно быть "Чи из чик"
Your name and nickname should be "Chi from chick"
Aka "Киллер всех бывших", "Вся моя жизнь"
Aka "Killer of all exes", "My whole life"
Припев –2 раза
Chorus - 2x
Ты моя хип-хоп чика, хип-хоп чика,
You're my hip-hop chick, hip-hop chick,
Рэп половинка, пик Олимпа,
Rap half, peak of Olympus,
Сдвиг по крыше, хип-хоп чика
Off the roof, hip-hop chick
Хип-хоп чика, хип-хоп чика
Hip-hop chick, hip-hop chick





Writer(s): дмитрий семёнов, волков глеб


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.