Кристина Димитрова - И все така - traduction des paroles en allemand




И все така
Und immer so
Далечен лъж от детски спомен
Fernes Trugbild aus Kindheitserinnerung
Се спря в прозореца със звън
Bleibt klingend am Fenster stehen
Прокуден сън
Ein verstobener Traum
Светските не бездомно очи отвори и приседна вън
Weltlich nicht heimatlos öffneten Augen sich setzten draußen sich
Далечен смях от дни честити събуди спящата душа
Ferner Lachen glücklicher Tage erweckte schlummernde Seele
Дете съм пак
Kind bin ich wieder
От мъдростта преситена, години плесен с песън ще руша
Satt der Weisheit schimmrige Jahre mit Lied zerbrech ich
И все така ще търся следа
Und immer so such ich die Spur
И все така сред детския жив смях
Und immer so in Kindes lebhaftem Lachen
И все така, аз знам, ще открия забравена детска мечта
Und immer so weiß ich find ich vergessenen Kindheitstraum
Възторжен гръм от фойерверки и глас фанфарен
Jubelnd Donnern von Feuerwerk Fanfarenklang
Възвести, че детството издържа на проверки
Verkündet dass Kindheit Prüfungen besteht
Когато детство имал си ти
Da deine Kindheit war
И все така ще търся следа
Und immer so such ich die Spur
И все така сред детския жив смях
Und immer so in Kindes lebhaftem Lachen
И все така, аз знам, ще открия забравена детска мечта
Und immer so weiß ich find ich vergessenen Kindheitstraum
И все така ще търся следа
Und immer so such ich die Spur
А а а а
Ah ah ah ah
И все така сред детския жив смях
Und immer so in Kindes lebhaftem Lachen
И все така, аз знам, ще открия забравена детска мечта
Und immer so weiß ich find ich vergessenen Kindheitstraum
И все така ще търся следа
Und immer so such ich die Spur
А а а а
Ah ah ah ah
И все така сред детския жив смях
Und immer so in Kindes lebhaftem Lachen
И все така, аз знам, ще открия забравена детска мечта
Und immer so weiß ich find ich vergessenen Kindheitstraum
Забравена детска мечта
Vergessener Kindheitstraum





Writer(s): Ivan Tenev, Rosalin Nakov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.