Paroles et traduction Кристина Орбакайте - День пройдёт
День пройдёт
The Day Will Pass
День
пройдёт
и
опять
пройдёт
без
тебя.
The
day
will
pass,
and
again
it
will
pass
without
you.
Снег
пойдёт,
в
сумерках
осеннего
дня.
Snow
will
fall,
in
the
twilight
of
an
autumn
day.
Лист
летит,
лист
на
белый,
нежный
покров.
A
leaf
flies,
a
leaf
onto
the
white,
gentle
cover.
Будет
скрыт,
взгляд
теряясь
в
поисках
слов.
It
will
be
hidden,
my
gaze
lost
in
search
of
words.
А
мои
сны,
о
тебе,
о
тебе.
And
my
dreams,
about
you,
about
you.
Той
весны
сны,
о
тебе,
о
тебе.
Those
spring
dreams,
about
you,
about
you.
На-на,
на-на,
о-о-о-а-а...
Na-na,
na-na,
oh-oh-oh-ah-ah...
Суета,
кто
меня
спасёт
от
тоски.
The
bustle,
who
will
save
me
from
this
longing.
Но
покой,
без
тебя
мне
не
обрести.
But
peace,
I
cannot
find
without
you.
Нежный
свет,
загорится
в
нашем
окне.
A
gentle
light,
will
ignite
in
our
window.
Но
тебя,
там
давно,
давно
уже
нет.
But
you,
have
long,
long
been
gone.
А
мои
сны,
о
тебе,
о
тебе.
And
my
dreams,
about
you,
about
you.
Той
весны
сны,
о
тебе,
о
тебе.
Those
spring
dreams,
about
you,
about
you.
На-на,
на-на,
о-о-о-а-а...
Na-na,
na-na,
oh-oh-oh-ah-ah...
А
мои
сны,
о
тебе,
о
тебе.
And
my
dreams,
about
you,
about
you.
Той
весны
сны,
о
тебе,
о
тебе...
Those
spring
dreams,
about
you,
about
you...
День
пройдёт
и
опять
пройдёт
без
тебя.
The
day
will
pass,
and
again
it
will
pass
without
you.
Снег
пойдёт,
в
сумерках
осеннего
дня.
Snow
will
fall,
in
the
twilight
of
an
autumn
day.
А
мои
сны,
о
тебе,
о
тебе.
And
my
dreams,
about
you,
about
you.
Той
весны
сны,
о
тебе,
о
тебе.
Those
spring
dreams,
about
you,
about
you.
На-на,
на-на,
на-на,
на-на,
о-о-о-а-а...
Na-na,
na-na,
na-na,
na-na,
oh-oh-oh-ah-ah...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.