Paroles et traduction Кристина Орбакайте - Круг Луны, Знак Любви
Круг Луны, Знак Любви
Circle of the Moon, Sign of Love
Твой
шепот
издалека
Your
whisper
from
afar
Твой
голос
манит
меня
Your
voice
beckons
me
Как
свет
далекой
звезды
Like
the
light
of
a
distant
star
Как
невесомость
мечты,
ты
Like
the
weightlessness
of
a
dream,
you
are
Принцесса
лунных
ночей
Princess
of
moonlit
nights
Свет
тех
жемчужных
очей
The
light
of
those
pearl-like
eyes
Зальет
все
уголки
души
Will
flood
all
corners
of
my
soul
Круг
луны.
Circle
of
the
moon.
Когда
вновь
наступит
тишина
When
silence
falls
again
Когда
ночь
захватит
небеса
When
night
conquers
the
skies
Мы
с
тобой,
мы
вдвоем
We
with
you,
we
two
alone
Одни
на
целом
свете
до
утра
In
the
whole
world
until
the
morning
light
Круг
луны,
как
одинокий
страж
Circle
of
the
moon,
like
a
lonely
guard
Серебром
в
ту
ночь
осыпет
нас
Will
shower
us
with
silver
that
night
Ни
вчера,
ни
потом
Not
yesterday,
not
later
Не
изменит
вечный
космоса
Will
not
change
the
eternal
cosmos'
Твой
шепот
издалека
Your
whisper
from
afar
Твой
голос
манит
меня
Your
voice
beckons
me
Как
свет
далекой
звезды
Like
the
light
of
a
distant
star
Как
невесомость
мечты,
ты
Like
the
weightlessness
of
a
dream,
you
are
Принцесса
лунных
ночей
Princess
of
moonlit
nights
Свет
тех
жемчужных
очей
The
light
of
those
pearl-like
eyes
Зальет
все
уголки
души
Will
flood
all
corners
of
my
soul
Круг
луны,
знак
любви.
Circle
of
the
moon,
sign
of
love.
Как
тише
станет
Земля
As
the
Earth
grows
quieter
Как
ярче
вспыхнет
звезда
As
the
star
shines
brighter
Кружат
по
городу
сны
Dreams
swirl
through
the
city
Все
про
себя
расскажи
ты
Tell
me
all
about
yourself
Два
белогривых
коня
Two
white-maned
horses
Несут
нас
на
небеса
Carry
us
to
the
heavens
Взлетим
к
судьбе
на
встречу
мы
We
will
soar
to
meet
our
destiny
Круг
луны,
знак
любви.
Circle
of
the
moon,
sign
of
love.
Без
тебя
не
станет
вдруг
чудес
Without
you,
there
will
suddenly
be
no
miracles
Ни
забавных,
ни
печальных
пьес
No
funny
or
sad
plays
Твоих
уст
мягкий
вкус,
смех
и
грусть
The
soft
taste
of
your
lips,
laughter
and
sadness
Сцен,
которых
больше
нет
Scenes
that
no
longer
exist
Не
важно,
что
течет,
как
прежде
It
doesn't
matter
that
it
flows
as
before
Млечный
Путь
The
Milky
Way
Что
мне
грустно
без
тебя
чуть-чуть
That
I'm
a
little
sad
without
you
Не
беда,
как
вчера
It
doesn't
matter,
like
yesterday
Мы
всегда
помнить
будем
We
will
always
remember
Твой
шепот
издалека
Your
whisper
from
afar
Твой
голос
манит
меня
Your
voice
beckons
me
Как
свет
далекой
звезды
Like
the
light
of
a
distant
star
Как
невесомость
мечты,
ты
Like
the
weightlessness
of
a
dream,
you
are
Принцесса
лунных
ночей
Princess
of
moonlit
nights
Свет
тех
жемчужных
очей
The
light
of
those
pearl-like
eyes
Зальет
все
уголки
души
Will
flood
all
corners
of
my
soul
Круг
луны,
знак
любви.
Circle
of
the
moon,
sign
of
love.
Как
тише
станет
Земля
As
the
Earth
grows
quieter
Как
ярче
вспыхнет
звезда
As
the
star
shines
brighter
Кружат
по
городу
сны
Dreams
swirl
through
the
city
Все
про
себя
расскажи
ты
Tell
me
all
about
yourself
Два
белогривых
коня
Two
white-maned
horses
Несут
нас
на
небеса
Carry
us
to
the
heavens
Взлетим
к
судьбе
на
встречу
мы
We
will
soar
to
meet
our
destiny
Круг
луны,
знак
любви.
Circle
of
the
moon,
sign
of
love.
Взлетим
к
судьбе
на
встречу
мы
We
will
soar
to
meet
our
destiny
Взлетим
к
судьбе
на
встречу
мы
We
will
soar
to
meet
our
destiny
Твой
шепот
издалека
Your
whisper
from
afar
Твой
голос
манит
меня
Your
voice
beckons
me
Как
свет
далекой
звезды
Like
the
light
of
a
distant
star
Как
невесомость
мечты,
ты
Like
the
weightlessness
of
a
dream,
you
are
Принцесса
лунных
ночей
Princess
of
moonlit
nights
Свет
тех
жемчужных
очей
The
light
of
those
pearl-like
eyes
Зальет
все
уголки
души
Will
flood
all
corners
of
my
soul
Круг
луны,
знак
любви.
Circle
of
the
moon,
sign
of
love.
Как
тише
станет
Земля
As
the
Earth
grows
quieter
Как
ярче
вспыхнет
звезда
As
the
star
shines
brighter
Кружат
по
городу
сны
Dreams
swirl
through
the
city
Все
про
себя
расскажи
ты
Tell
me
all
about
yourself
Два
белогривых
коня
Two
white-maned
horses
Несут
нас
на
небеса
Carry
us
to
the
heavens
Взлетим
к
судьбе
на
встречу
мы
We
will
soar
to
meet
our
destiny
Круг
луны,
знак
любви.
Circle
of
the
moon,
sign
of
love.
Круг
луны,
знак
любви.
Circle
of
the
moon,
sign
of
love.
Круг
луны,
знак
любви.
Circle
of
the
moon,
sign
of
love.
Круг
луны,
знак
любви.
Circle
of
the
moon,
sign
of
love.
Круг
луны,
знак
любви.
Circle
of
the
moon,
sign
of
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.