Кровосток - Бакланы (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Кровосток - Бакланы (Live)




Бакланы (Live)
Cormorants (Live)
бакланы жрут коробками план ву танг клан хлам
Cormorants are eating boxes' worth of cheap weed and Wu-Tang Clan trash
нy его в спам прошлогодний снег заебал он всех
Put that in the spam folder; I'm sick of this old snow
но речь не о том дорасскажу потом
But that's not what I'm talking about; I'll tell you about it later
стою за гаражами в аляске прижали к стене
I'm standing behind the garages in an Alaskan coat; they've got me cornered
но греет на кармане полоска острой стали
But a line of sharp steel in my pocket keeps me warm
короче приближаться стали ко мне
Anyway, they started walking towards me
ну я слышь ты розовый бройлер на анаболиках
So I said, "Hey, you pink poultry on steroids
такие как мы наркоманы бля и алкоголики
People like us are drug addicts and alcoholics
дают оборотку таким как ты
We turn over drug addicts like you
хуём тебе по подбородку красавица
Take this, you beautiful bitch!"
скалится мудачок бросается типа убрать пытается
The little asshole lunges at me, trying to take me down
но удар убойный как бешек бокс в два косых забитый
But my devastating blow, like Beshkov's boxing, hit him hard in the eyes
и переносица в мозг переносится хрипит он и чавкает
His nose goes into his brain; he wheezes and gags
не нюхнуть колумбийский кокс бодяженный сахарной пудрой
No snorting Colombian coke laced with sugar
и ещё заебатая приблуда второму который поменьше
And another great thing happened to the smaller one
исправлен прикус избавлен малыш от золотых фикс
His bite is fixed; the kid is free from his gold braces
покушает мягкого муда и вот по глине козлик катается
He'll eat some soft asshole, and now the goat is rolling in the mud
тот кто среди них был за тайсона
The one who was the Tyson among them
как пиздатый микс свелась история стало попросторнее
The story ended up being a groovy mix; things got a little more spacious
кость в кость так повелось
Bone to bone, that's how it goes
ну и последний васюня руку к арматуре
Finally, Vasya puts his hand on the rebar
а я ну ты пиздец в натуре дурень тыквой чётче думай
And I say, "You're really stupid; think more clearly"
вынул ножик истыкал пиздюгана дунул дури
I took out my knife, stabbed the little shit, and smoked some weed
упали кони подпустили вони кто хрипит кто стонет
The horses have fallen; the smell of shit fills the air; some are wheezing, some are moaning
не их был день раз в жизни случается такая хуетень
It wasn't their day; this kind of shit happens once in a lifetime
понятно характер по вкусу не сахар на хуй нервы не в пизду
You know, I'm not a sweet guy, and I don't give a shit
но кто обещал быть буддийским монахом и кому
But who promised to be a Buddhist monk, and to whom?
так что кланы бригады семьи хаты зондеркомманды
So clans, brigades, families, prison squads
пацаны гориллы стопорилы пепсы с уганды
The gorilla boys, the Ugandan Pepsi stoppers
бобры будьте добры не ерепеньте свой мех я знал вас всех
Beavers, please don't be angry; I knew all of you





Writer(s): крылов с.г.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.