Paroles et traduction Кровосток - Белый ягуар (Live)
Белый ягуар (Live)
White Jaguar (Live)
Белый
ягуар
в
багажнике
товар
белый
товар
в
целлофане
A
white
jaguar
in
the
trunk,
white
goods
in
cellophane
И
это
не
детское
питание
рэп
заебал
даб
это
кал
And
this
is
not
baby
food,
rap
is
annoying,
dub
is
shit
Но
всё
равно
погромче
на
трубу
звонит
ромчик
But
anyway,
louder
on
the
pipe,
rum
calls
Немовский
план
суши
бар
бляди
по
500
баку
берём
не
глядя
Nevsky
plan,
sushi
bar,
whores
for
500
bucks,
we
take
without
looking
Бляди
на
заднем
рома
ждёт
в
кегельбане
Whores
in
the
back,
Roma
waits
in
the
bowling
alley
Хочет
базара
о
наваре
за
товар
послан
типа
бригадой
ну
чё
звал
He
wants
to
talk
about
the
profits
from
the
goods,
but
he's
sent
away
as
if
he's
from
the
brigade
Товар
деньги
мальчишки
деньги
товар
Goods
money,
boys
money,
goods
Выходим
к
стоянке
ромчик
хромает
We
go
out
to
the
parking
lot,
Romchik
is
limping
Подходим
к
машинам
меня
ломает
We
approach
the
cars,
I'm
breaking
down
Свой
багажник
открываем
рома
смотрит
нервно
кивает
We
open
our
trunk,
Roma
looks
on
nervously,
nods
Открывает
свой
а
там
наш
братко
дрон
He
opens
his,
and
there's
our
homie,
Drone
С
реально
отрубленной
головой
With
his
head
really
cut
off
Вот
и
дождался
рома
соснового
гроба
So
Roma
waited
for
his
pine
box
Я
убил
его
выстрелом
в
кадык
дёрганный
I
killed
him
with
a
shot
to
the
Adam's
apple,
twitchy
И
мы
подорвались
по
дороге
над
блядьми
поиздевались
And
we
blew
up
on
the
road,
played
with
the
whores
Минеты
дверь
толчком
ноги
блядей
на
асфальт
Blowjobs,
door
kicked,
whores
on
the
asphalt
Грамм
плана
нужна
программа
как
прикопать
друзей
романа
A
gram
of
weed,
a
plan
is
needed
on
how
to
bury
Roman's
friends
Всё
решили
едем
небыстро
подъехали
We
decided
everything,
we're
driving
slowly,
we've
arrived
Красный
кирпичный
дом
истра
входим
без
стука
ноги
не
вытираем
A
red
brick
house,
Istra,
we
enter
without
knocking,
we
don't
wipe
our
feet
Вынимаем
стволы
мастиф
застрелен
сука
сразу
осматриваем
хазу
We
take
out
our
guns,
the
mastiff
is
shot,
the
bitch
immediately
examines
the
house
Видим
двух
кексов
с
калашами
кексы
оплошали
один
наш
ранен
We
see
two
guys
with
Kalashnikovs,
the
guys
screwed
up,
one
of
ours
is
wounded
Ну
что
по
комнатам
а
все
ли
дома
Well,
what
about
the
rooms,
is
everyone
at
home?
Лицо
жены
хозяина
нам
знакомо
выстрел
кома
The
face
of
the
owner's
wife
is
familiar
to
us,
a
shot,
a
coma
Ещё
набегают
бакланы
на
стволах
More
eggplant
on
the
barrels
are
approaching
Бросил
гранату
разбрызгались
ребята
I
threw
a
grenade,
the
guys
were
splattered
Но
второго
нашего
зацепили
и
все
кто
в
доме
будут
в
могиле
But
our
second
one
was
hit,
and
everyone
in
the
house
will
be
in
the
grave
Пошли
наверх
и
с
нами
поднималась
смерть
We
went
upstairs,
and
death
rose
with
us
Паренёк
типа
сын
ну
что
щеня
ссым
A
young
guy,
like
a
son,
what's
up,
puppy,
are
we
pissing
ourselves
Прострелили
коленки
отмщенья
для
Shot
the
knees,
for
revenge
Потом
дострелили
щеню
сильно
бля
визжал
Then
they
shot
the
puppy,
he
screamed
a
lot
А
вот
и
папуля
на
звуки
пришёл
и
встал
And
here
comes
dad,
he
came
to
the
sounds
and
stopped
С
помповым
треники
купола
старший
их
сам
With
a
pump-action,
sweatpants,
domes,
he's
the
oldest
of
them
all
Чё
говорит
ребятки
у
вас
за
повадки
What's
up,
guys,
what's
your
manners
Шумите
в
гостях
в
чём
проблема
и
с
какой
грядки
Making
noise
visiting,
what's
the
problem
and
from
what
garden
Я
достал
голову
дрона
взгляд
как
живой
I
pulled
out
Drone's
head,
looked
like
he
was
alive
Сказал
спроси
у
него
может
он
в
теме
He
said,
ask
him,
maybe
he's
in
the
know
Папа
молчит
мои
пацаны
поднимают
стволы
Dad
is
silent,
my
boys
raise
their
guns
Для
папы
остановилось
время
встали
котлы
Time
stopped
for
dad,
the
boilers
started
На
обратной
дороге
курили
молчали
We
smoked
on
the
way
back,
we
were
silent
И
делая
очередной
напас
каждый
из
нас
And
taking
another
hit,
each
of
us
Врубался
что
жизнь
и
по
вкусу
и
на
вид
Realized
that
life,
both
in
taste
and
appearance
Напоминает
шыт
и
слаще
не
будет
Reminds
of
shit
and
won't
be
sweeter
Но
наш
товар
при
нас
и
мы
живые
люди
But
our
goods
are
with
us,
and
we
are
alive
Белый
ягуар
в
багажнике
товар
белый
товар
в
целлофане
A
white
jaguar
in
the
trunk,
white
goods
in
cellophane
И
это
не
хуя
не
детское
питание
до
свидания
And
this
is
not
baby
food,
goodbye
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.