Paroles et traduction Кровосток - Биография
Вспоминаем
и
молимся
Remembering
and
praying
Вспоминаем
и
молимся
Remembering
and
praying
Я
родился
в
Москве
в
70-м
на
краю
города
I
was
born
in
Moscow
in
'70
on
the
city's
edge
Моча
рано
ударила
в
голову
Testosterone
hit
me
hard
and
early
В
4 активно
ругался
матом,
в
детском
саду
By
4,
I
was
cursing
like
a
sailor,
back
in
kindergarten
Девочки
впервые
показали
мне
пизду
Girls
first
showed
me
their
little
secrets
then
Потом
школа,
вонючая
форма,
драки,
клей
Then
came
school,
smelly
uniforms,
fights,
and
glue
Так
я
становился
сильней
That's
how
I
grew
strong,
it's
true
Воровал
деньги
в
раздевалке
I'd
steal
money
from
the
locker
room
В
8 начал
курить,
в
11
кинул
первую
палку
Started
smoking
at
8,
threw
my
first
punch
at
11
Забил
на
родителей,
стал
пропадать
с
друзьями
на
свалке
Ditched
my
parents,
hung
out
with
friends
at
the
dump
Кирзачи
и
телага,
Брежнев
сдох,
стал
заходить
в
качалку
Army
boots
and
tracksuits,
Brezhnev
croaked,
I
hit
the
gym
pump
Купил
боксерские
перчатки,
спиздили
в
школе
Bought
boxing
gloves,
got
them
stolen
at
school
Нашел,
пиздец
был
Витьку
и
Коле
Found
them,
gave
Vitya
and
Kolya
hell,
the
fools
Линолеум,
пятна
крови,
поставили
на
учет
Linoleum,
bloodstains,
got
put
on
the
watchlist
Ночью
взломал
бытовку,
от
пацанов
почет,
время
течет
Broke
into
a
shed
at
night,
earned
respect,
time
ticked
От
армии
косил
по
почкам,
отпиздил
участкового
пьяный
Dodged
the
army
with
a
kidney
excuse,
beat
up
a
cop
drunk
Переехал
к
телке
в
Курьяново
Moved
in
with
my
girl
in
Kuryanovo
Стали
потрошить
кооператоров
с
друзьями
на
Рижской
Started
robbing
businessmen
with
my
buddies
on
Rizhskaya
Убили
цыганку,
так
вышло
Killed
a
gypsy
woman,
it
just
happened
that
way
Оказался
в
федеральном,
взял
первый
мерин
Ended
up
in
federal
prison,
got
my
first
Mercedes
Подвис
на
винте
капитально,
вылечила
Бутырка,
спасибо
Кере
Got
hooked
on
heroin
bad,
Butyrka
cured
me,
thanks
to
Kera
Суд,
через
год
приговор,
пятнаха
Trial,
a
year
later,
the
sentence,
fifteen
years
Севера,
мошка,
крытка,
лютые
лица
The
North,
mosquitos,
solitary,
hardened
faces,
fears
Пошел
в
раскрутку,
из
зала
суда
спрыгнул
с
лохом
Got
involved
in
a
scheme,
jumped
a
sucker
from
the
courthouse
Ушли
в
лес
его
мясо
есть,
товарняк,
попутки
Went
to
the
woods
to
eat
his
flesh,
freight
train,
hitchhiking
south
Москва,
сижу
у
братков
Moscow,
chilling
with
the
bros,
no
doubt
Новая
ксива,
новая
работа,
новые
колеса
New
ID,
new
job,
new
wheels
Решаю
вопросы,
горы
кокоса
Solving
problems,
mountains
of
coke
deals
Женился,
крышуем
банки,
сидим
в
особняке
на
Таганке
Got
married,
protecting
banks,
living
large
in
Taganka
Родился
сын,
умерла
мать,
загорал
полгода
на
Кубе
My
son
was
born,
my
mother
died,
tanned
for
half
a
year
in
Cuba
Ром,
кокос,
заебался
мулаток
ебать
Rum,
coconuts,
tired
of
banging
mulatto
babes,
it's
true
Самолет
до
Москвы,
прием
в
Шереметьево,
закрывают
конкретно
Flight
back
to
Moscow,
reception
at
Sheremetyevo,
they're
closing
in
tight
Не
успел
покормить
голубей,
стали
колоть,
где
бабки
Didn't
get
to
feed
the
pigeons,
started
poking,
asking
where's
the
cash,
alright?
Вспомнили
поменянный
паспорт,
достали
старые
папки
Remembered
the
changed
passport,
pulled
out
old
files
Поняли,
пассажир
опасный
They
realized,
this
passenger's
dangerous,
full
of
wiles
Отвезли
в
загородный
дом
Took
me
to
a
house
in
the
country
Закрыли
в
подвале,
как
в
могиле
Locked
me
in
the
basement,
like
a
tomb,
so
uncanny
Требуют
общак,
бляди,
всех
наших
завалили
Demanding
the
stash,
the
bitches,
they
whacked
all
our
crew
Ушел
в
отказ,
и
как-то
раз
I
refused,
and
then
one
day,
through
and
through
Заходит
их
главный
и
еще
один
пидорас
Their
leader
walks
in
with
another
asshole
in
tow
Достают
табельное,
снимают
пиджаки
They
pull
out
their
service
pistols,
jackets
off,
you
know
"Не
передумал?",
слышу,
"Не,
говорю,
мужики"
"Haven't
changed
your
mind?",
I
hear,
"Nope,
I
say,
bros"
Я
вспомнил
вечер
у
реки,
шашлык,
как
Аньке
дал
на
клык
I
remembered
an
evening
by
the
river,
barbecue,
how
I
gave
Anya
a
thrill,
God
knows
Братишек
с
пивом,
бля,
мы
умели
отдохнуть
красиво
Bros
with
beers,
damn,
we
knew
how
to
have
a
good
time,
chills
Пара
Макаровых
смотрела
в
мою
сторону
A
pair
of
Makarovs
stared
my
way
Как
глаза
матери,
когда
ее
отпевали
Like
my
mother's
eyes
when
she
was
laid
to
rest
that
day
Ебать
мой
хуй,
а
как
в
Гаване
было
здорово
Fuck
me,
how
great
it
was
in
Havana,
I
say
Закаты,
шорты,
пальмы
Sunsets,
shorts,
palm
trees
sway
Вижу
сняли
с
предохранителя
I
see
them
release
the
safety
catch,
no
delay
Вспомнил
сына,
боксерские
перчатки,
ангела-хранителя
Remembered
my
son,
the
boxing
gloves,
my
guardian
angel's
grace
Первая
пуля
вошла
в
руку
больно,
сука
The
first
bullet
entered
my
arm,
painful,
bitch
Вторая
в
щеку
угодила,
косой
мудила
The
second
hit
my
cheek,
the
crooked
prick
Выплюнул
три
зуба
на
бетон
Spat
three
teeth
onto
the
concrete
floor
Дальше
в
ногу
и
в
живот,
пиджачки
прихватили
Then
into
my
leg
and
stomach,
they
grabbed
their
jackets,
that's
for
sure
Трут
уже
о
своем,
обо
мне
забыли
Talking
about
their
own
shit,
forgot
about
me,
I'm
sore
Кровь
наполнила
рот,
вот
и
всё,
приплыли
Blood
filled
my
mouth,
that's
it,
I'm
done,
what's
more
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.