Кровосток - Вишенка - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Кровосток - Вишенка




Вишенка
Little Cherry
Ну и кто вишенка на всём этом вашем торте?
So who's the little cherry on top of this whole cake of yours?
Кто тут ёбаная, блять, мега-вкуснятина?
Who's the fucking mega-deliciousness here, huh?
В чем дело?
What's the deal?
Дело всегда только в сорте
It's always about the variety, baby
Пахнет рыбой, хотя на гриле курятина
Smells like fish, even though it's chicken on the grill
Иногда ты берешь и залипаешь в прошлое
Sometimes you get stuck in the past
А иногда прошлое берёт и залипает в тебя
And sometimes the past gets stuck in you
У неё большие глаза, душа и зад, а икры тощие
She's got big eyes, a big soul, and a big ass, but skinny calves
Без любви это ещё не значит, что совсем не любя
Without love - it doesn't mean not loving at all
Этот трек не о чём так, абстрактная поебония
This track is about nothing - just some abstract bullshit
Иногда это нужно, когда жара и заебал сюжет
Sometimes you need it when it's hot and the plot's getting tired
Что-то должно помогать, когда буксует ирония
Something's gotta help when the irony gets stuck
Надо найти это "что-то" и вколотить это "что-то" в штакет
Gotta find that "something" and hammer that "something" into the fence
Жара и влажность радость на любителя
Heat and humidity - a joy for an amateur
Кондеи жужжат и капают вдоль домов
Air conditioners are buzzing and dripping along the houses
А кто-то неудобно сидит в истребителях
And someone's sitting uncomfortably in fighter jets
Неверно раздупляет цели в щелях облаков
Misinterpreting targets in the gaps between the clouds
Основной распиздос с нами случится в будущем
The main fuck-up will happen to us in the future
Распиздосы из прошлого? Раз мы живы хуйня
Fuck-ups from the past? If we're alive - it's nothing
Лучше быть богато здоровым, чем бедно простуженным
Better to be rich and healthy than poor and sick
Остальное вы знаете тоже:
You know the rest too:
Миру мир, войне война
Peace to the world, war to war
Шла как-то Саша по дороге и сосала сушечку
Sasha was walking down the road sucking on a cracker
Ну шла и шла, сосала и сосала всем насрать
Well, she was walking and sucking - nobody gives a shit
Но если доктор говорит "морфина двушечку"
But if the doctor says "two of morphine"
То значит морфина двушечку, ёб вашу мать
Then it's two of morphine, fuck your mother
И выйди уже из комнаты, соверши уже, блять, ошибку
And get out of the room already, make a fucking mistake already
Солнце не будет лишним, если ты куришь шибко
The sun won't hurt if you smoke too much
Пройдись, растрясись, подставь бейцы ветру
Take a walk, shake it off, expose your face to the wind
Дай отдохнуть от тебя твоим квадратным метрам
Give your square meters a break from you
Ну и я
Well, and me
Я вишенка на всём этом торте
I'm the little cherry on top of this whole cake
Я вишенка на всём этом торте
I'm the little cherry on top of this whole cake
Вишенка на всём этом торте
The little cherry on top of this whole cake
Я вишенка на всём этом торте
I'm the little cherry on top of this whole cake
Ну и я
Well, and me
Я вишенка на всём этом торте
I'm the little cherry on top of this whole cake
Я вишенка на всём этом торте
I'm the little cherry on top of this whole cake





Writer(s): фантомас 2000, фельдман


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.